Изменить размер шрифта - +

— Самоубийство? — спросил Мейсон, и Локк кивнул. — И что же вы в итоге сделали?

— В итоге я поехал встретиться с ней. По телефону я не мог это говорить. Поверьте мне, я приехал очень быстро, насколько это было возможно.

— В дом, где она жила?

— Да, в дом Мошера Хигли.

— Вы там бывали прежде?

— Господи, конечно! Я был в приятельских отношениях с Мошером Хигли. По сути дела, я и с Надин‑то познакомился благодаря ему. Наши семьи дружили долгие годы.

— Расскажите мне об этом цианиде.

— Я пришел к ним, а Надин не было дома, она ушла на рынок. Я хотел пройти в ее комнату, но нельзя было сделать это. В доме были сиделки, а капитана Хьюго никому не одурачить. Это проницательный, бдительный субъект и… Ну, я сделал ошибку, показав, что волнуюсь, когда примчался туда и начал спрашивать, где Надин. После этого он уже не сводил с меня глаз.

— И что было дальше?

— Дальше я доверился капитану Хьюго и рассказал ему, что… произошло. Сначала спросил, не заметил ли он в Надин чего‑нибудь странного.

— Ну и как, он заметил?

— Мы оба заметили, что она в страшном напряжении и пытается вести себя нормально, но несколько перебарщивает и… Вы ведь знаете, как это бывает.

— Хорошо. Что вы рассказали капитану Хьюго?

— Я рассказал ему всю правду, считая, что у меня есть основания думать, что Надин взяла в лаборатории несколько таблеток цианида, и если это так, то она, должно быть, держит их в своей комнате и я хочу забрать их.

— И что же произошло?

— Я не мог пойти туда, так как вокруг были сиделки и Надин должна была вернуться в любую минуту, но капитан Хьюго… Он такой понимающий парень. Временами он болтовней может вывести вас из себя, но когда он не столь возбужден, то вполне сносен.

— И что же он сделал?

— Он сказал, чтобы я подождал, пошел в комнату Надин и нашел там какую‑то бутылочку, в которой было несколько таблеток. Он принес ее мне и спросил, те ли это таблетки.

— И что вы сделали?

— Я понюхал их, а достаточно только потянуть носом, чтобы определить, что это такое. В цианиде есть характерный запах горького миндаля…

— Вы почувствовали его?

— Да.

— Сколько таблеток было в бутылочке? — спросил Мейсон.

— Примерно столько, сколько пропало.

— Так, подождите минуту, — сказал Мейсон. — Ваш коллега ведь взвешивал банку с цианидом и до начала опытов, и после?

— Да.

— И он знал в точности, сколько таблеток цианида он положил в свою экспериментальную смесь?

Локк кивнул.

— Поэтому когда он говорил, что не хватало двадцати пяти таблеток, он не просто предполагал, а…

— Согласно его подсчетам, там действительно не хватало ровно двадцати пяти таблеток.

— А сколько таблеток было в бутылочке, которую дал вам капитан Хьюго? — спросил Мейсон.

— Честно говоря, я не считал, а только прикинул на вид.

— Почему же вы их не пересчитали?

— Времени не было.

— А что случилось?

— Я хотел уйти раньше, чем вернется Надин.

— И вам это удалось?

— Да. На самом деле я проехал мимо нее тогда, когда она шла на рынок, но она меня не заметила, я ехал довольно быстро.

— Далеко находится рынок от их дома?

— Примерно в двух с половиной кварталах.

— И когда все это случилось?

— В субботу, когда умер Мошер Хигли.

Быстрый переход