За время, проведенное на базе, он осознал неприятную истину – сколько раз ни проверяй оборудование, в критический
момент оно все равно найдет причину, чтобы сломаться.
Единственной на сто процентов надежной вещью оставалась винтовка М-277, спроектированная тридцать лет назад, когда война являлась не
туманным воспоминанием, а повседневностью.
– Нет бога, кроме Аллаха, и Магомет – пророк его, – приглушенное бормотание принадлежало Али, уроженцу Басры. Он сидел у противоположной
стены и лицо его, обычно смуглое, сейчас было серым. – Нет бога, кроме Аллаха…
– Вперед! – рявкнул Ли, очень похоже на сержанта Фрезера, легионеры повскакали на ноги.
Вильям, забравшийся в вертолет одним из первых, теперь оказался среди последних. Наклонившись вперед, чтобы уравновесить тяжесть КПП, он
глядел, как товарищи один за другим исчезают в распахнувшемся чреве большого люка. Голубовато-серая пустота глотала их, как огромный рот.
– Клянусь четверкой, – пробормотал он, отталкиваясь ногами.
В лицо ударил горячий ветер, вертолет оказался далеко вверху, внизу появилась серо-желтая холмистая равнина. Откуда-то сбоку тянулись
огненные нити. Поняв, что по нему стреляют, Вильям похолодел.
С негромким гулом заработал КПП, заскрипели крепежные ремни. В мгновения падение замедлилось, превратившись в стремительный полет. Вильям
подобрал ноги, готовясь к падению.
С хрустом вошел в песок, заученным движением ударил по кнопке на одном из ремней. КПП отлетел в сторону, а Вильям кувырнулся вперед, гася
инерцию падения. В наушниках слышалась чья-то изощренная ругань.
– Все целы? – поинтересовался Ли. – Перекличка. Абрамян, начинай.
Вильям с тревогой вслушивался в голоса товарищей, ожидая, что кто-нибудь не отзовется. Но все оказались живы и через пять минут собрались
вокруг командира.
– За мной, – приказал Ли. – До цели еще не один километр.
– А кто же по нам стрелял? – удивился Гаррисон.
– Зенитчики, – отозвался маленький китаец. – Но ими займутся другие. Вперед!
На фоне песка легионеры, наряженные в маскировочное обмундирование для джунглей, смотрелись как отряд попугаев на льдине. С таким же
успехом можно было вырядиться в маскарадные костюмы.
К счастью, боевые симуляторы не различают цветов, реагируя только на движение.
Они бежали долго, пока впереди, на склоне одного из барханов не открылось непонятное сооружение, обозначенное Боевой Информационной
Системой как командный пункт противника. Тесно натыканные вокруг "гробы" намекали, что задание не такое уж и легкое.
– Так-так, – проговорил Ли, изучив "командный пункт" в бинокль. – Придется обходить сзади…
Еще несколько километров по песку, на этот раз – ползком. Вильям ощущал себя змеей, по недоразумению отрастившей руки и ноги, и теперь не
знающей, как с этим имуществом управляться.
– Дымовые гранаты приготовьте, – велел Ли, подползая к самому гребню бархана. – Наш единственный шанс – внезапность. Второго не будет!
Он махнул рукой, и гранаты – смешные округлые коробочки, понеслись вперед, как десятки мячей для тенниса. Пропали, сгинули без следа, и тут
же к небу рванули жирные дымовые столбы.
– Вперед! – Ли первым вскочил на ноги. |