Изменить размер шрифта - +

     Пинки поднял руку, словно желая сказать, что не нуждается ни в чьей
помощи,  особенно  когда, нападающей стороной является  его  собственная
жена.
     -  Поставь себя на место мистера Бардо, дорогая, - начал он. - Один
человек  - мертв, другой - ранен и истекает кровью. Мистер Бардо  сделал
вывод - абсолютно резонный, - что он помимо своей воли оказался в крайне
опасной ситуации.
     -  Возможно,  он решил, что люди снаружи, назвавшиеся полицейскими,
вовсе  не  полицейские,  а  конкуренты мистера  Дженкинса,  изображающие
офицеров полиции. Ведь Дженкинс конфликтовал с восточной мафией.
     -  Насколько  я знаю, офицер Стюарт был рыжеволосым и  веснушчатым.
Едва ли его можно было принять за азиата.
     Один из гостей хихикнул:
     - Прямо в точку, Пинки. Жаль, что на стороне обвинения не выступала
Pelh.
     Пинки  рассмеялся  шутке вместе с остальными, но только  одна  Реми
заметила, что смех его был искусственным. Он пристально смотрел на жену.
     -  Реми  в  зале  суда? С трудом представляю. Ее таланты  находятся
совершенно в иной области. - Сказав это, он провел пальцем по  глубокому
вырезу ее платья.
     Все  снова рассмеялись, а Реми захлестнула горячая волна  ярости  и
унижения.
     -  Извините. Я еще ничего не ела. Она отвернулась и покинула группу
гостей.  У Реми имелось собственное мнение насчет того, что произошло  в
ночь  убийства Стюарта, но вряд ли стоило говорить об этом Пинки  и  его
гостям.   Они  отмечали  оправдательный  приговор  Бардо,   а   не   его
невиновность, что далеко не одно и то же.
     Реми  ни  секунды не верила, что Бардо растерялся,  когда  началась
пальба.  Он  прекрасно  отдавал  себе отчет  в  своих  действиях,  когда
подхватил  раненого полицейского, прикрылся им как щитом  и  появился  в
проеме  открытой  двери. Он намеренно провоцировал  на  стрельбу  других
блюстителей закона, возможно притаившихся снаружи.
     К  великому несчастью, у Бейзила, опытного снайпера, была  отличная
реакция.  Уверенный,  что стреляет в преступника, он  послал  выстрел  в
голову, рука его не дрогнула. В заключении присяжных вся вина за  смерть
Стюарта возлагалась на офицера полиции Берка Бейзила.
     Реми   не   была  голодна,  но,  желая  сделать  свою  ложь   более
правдоподобной, она прошла в парадную столовую, где размещались столы  с
угощением - мечта гурмана. В одной огромной серебряной кастрюле дымилось
суфле  из  форели,  красных  бобов и риса, в другой  -  плавали  жареные
креветки  в  умопомрачительно остром соусе, от  аромата  которого  слезы
навертывались на глаза.
     На  подносах  со льдом лежали устрицы в раскрытых раковинах.  Повар
отрезал  тончайшие  кусочки  ветчины и копченой  говядины  от  громадных
окороков.  Стояли  блюда с различными салатами и  гарнирами,  с  мясными
закусками  и десертами на любой вкус.
Быстрый переход