Долгое воздержание обидело ее, вот и кокетничает.
Он поцеловал Барбару более страстно - надеясь разжечь ее желание и
свое. Берк провел рукой по ее груди поверх ночной рубашки, но ее соски
не напряглись. Он попытался раздвинуть коленом ее ноги, безуспешно. Он
тихо прошептал ее имя.
Последовало еще несколько неловких попыток, потом она резко
отодвинулась.
- Мне завтра утром рано вставать. У меня на первом уроке начинается
турнир по волейболу. Берк отпустил ее.
- Да, да, хорошо.
- Извини, Берк, я...
- Все нормально. Не надо извиняться.
- Мне действительно надо рано вставать, но...
- Барбара, ничего страшного, - перебил он несколько резче, чем
хотел. - Ладно? Извини, что разбудил. Давай спать.
- Ты уверен, что...
- Переживу. Никто еще не умирал оттого, что не потрахался.
- Нечего обижаться, Берк, - огрызнулась она. - Ты сам во всем
виноват. Слишком уж долго ты вынашивал свое горе. Это ненормально.
Почему оно до сих пор тебя гложет?
Он не ответил. Не знал, как ответить.
- Ну что ж, - сказала она. - Тогда спокойной ночи.
- Спокойной ночи.
Берк закрыл глаза, но знал, что не заснет. Ее отказ разозлил его,
но меньше, чем следовало, и Берка это встревожило.
Когда он уверился, что Барбара заснула, он встал, пошел на кухню,
сделал себе бутерброд. Потом сел за стол, уронил голову на руки и стал
смотреть на бутерброд, который так и не съел.
Глава 5
- Двойная ставка, а? Она остановится перед нами, даст вид крупным
планом и посмотрит прямо в глаза. Спорим?
- Нет.
Берк потер висок. Час назад у него заболела голова; боль
усиливалась из-за грохочущих барабанов, даже две таблетки не помогли.
Может, следовало послушаться Пату и взять оплаченный недельный отпуск?
Нет, уж лучше работать, чем торчать дома и думать, думать.
- Я не хочу больше сегодня играть, Мак. Отстань.
Мак Макьюэн ослепительно улыбнулся.
- Я дам тебе шанс отыграться.
- Нет, спасибо.
Макьюэн был готов спорить на что угодно - от результата мирового
чемпионата по футболу до того, кто из тараканов быстрее пробежит по
стойке. Разочарованный безразличием Берка, Макьюэн переключил внимание
на полуобнаженную танцовщицу, которая (надо же!) остановилась прямо
перед ним. Тряся грудью, она подмигнула офицеру полиции - молодому,
привлекательному и очень модно одетому даже в тех случаях, когда он не
изображал из себя заезжего зеваку, забредшего поглядеть на ночную жизнь
Бурбон-стрит. |