Изменить размер шрифта - +

— А вот этого я не знаю! — живо ответит Лео Таррин. — К тому же, чем меньше мне об этом будет известно, тем лучше для меня же.

— Понимаю, — вздохнул Болан, — а что произойдет после того, когда ты передашь послание Сантелли? Опять вернешься в их штаб?

— Промазал! — с улыбкой сказал Таррин. — Друг мой, ты забыл, что для этих джентльменов я эксперт по всему, что касается Мака Болана. Вот почему я остаюсь в Балтиморе.

— А вот это уже не очень приятная новость, — нахмурив брови, сказал Болан. — Боюсь, как бы твое присутствие не навредило мне.

— Ну, это как посмотреть, — невозмутимо сказал Лео. — Я-то считаю, что вдвоем нам будет проще выпутаться из этого дела.

— Если хочешь знать мое мнение, то я предпочел бы, чтобы ты смылся отсюда. Исчезни и подожди до воскресенья. Кстати, как поживают Анжи и дети?

— У них все прекрасно, во всяком случае, так было три дня тому назад. Я не могу связываться с ними каждый день. Ты сам знаешь, сержант, у меня тоже полно работы.

Болан затушил окурок и тут же закурил новую сигарету.

— О'кей, — с видимой усталостью произнес он, — попытаемся выбраться из дерьма сообща.

Таррин спокойно объяснил:

— Боссы направили Сантелли подкрепление. Я не знаю деталей, но отовсюду к нему съезжаются люди. Видимо, девиз «убей или сдохни сам» для них очень серьезный. Моя официальная миссия — это миссия советника при проведении антиболановской акции.

Значит, мне предстоит почти все время быть рядом с Сантелли.

— Из тебя получится великолепный советник, — буркнул Болан.

— Допустим, — рассмеялся Лео, — когда мы с тобой будем вращаться в правительственных кругах, мне будет не хватать ситуаций такого рода. Мне так нравится дурачить этих сволочей, рассказывая им сказки! И чем значительней эти мерзавцы, тем больше меня веселит тот цирк, который я им закатываю!

Лео замолчал и взглянул на часы.

— Как быстро летит время, — вздохнул он, — мне пора уходить.

Лео сунул голову в дверь, заглянул в кабину и крикнул, обращаясь к Розе:

— Любовь моя, высадите меня на следующем перекрестке.

Потом он повернулся к Болану и сказал:

— Не пытайся связаться со мной, сержант. Эти мерзавцы очень нервничают, прямо как маньяки. Дай мне время и побольше свободы, и я сам найду тебя, как только получу первые инструкции. Думаю, что первая цель — это крепость на берегу залива.

— Ты имеешь в виду старый дом Арни «Фермера»?

— Именно. Знаешь дорогу туда?

Разумеется, Мак знал ее. Выпустив облачко дыма, Болан с отсутствующим видом заметил:

— Так ты сказал, что это день грифов?

— Да.

Палач медленно выпустил струйку дыма и прошептал:

— Пусть будут грифы, почему бы и нет?

Правда, а почему бы и нет?

Глава 1

Лео Таррин уже собирался выйти из машины, как вдруг в переговорном устройстве раздался взволнованный голос их водителя, очаровательной Розы:

— Похоже, что за нами хвост!

— Нельзя ли поточнее? — сухо произнес Болан.

— В восьмистах метрах позади нас идет большой автомобиль с двумя пассажирами. Они следуют за нами вот уже около трех километром.

— А кто это? — насторожился Болан.

— Я не могу установить с ними контакт — они не отвечают на мои вызовы.

— Черт побери! — выругался Лео. — Должно быть, они тащатся за мной. А я был так уверен, что не привел за собой хвост! Только этого не хватало!

— Может, это местная полиция? — высказал предположение Болан. — Попробуем связаться с ними по радио.

Быстрый переход