— А вот этого я не знаю! — живо ответит Лео Таррин. — К тому же, чем меньше мне об этом будет известно, тем лучше для меня же.
— Понимаю, — вздохнул Болан, — а что произойдет после того, когда ты передашь послание Сантелли? Опять вернешься в их штаб?
— Промазал! — с улыбкой сказал Таррин. — Друг мой, ты забыл, что для этих джентльменов я эксперт по всему, что касается Мака Болана. Вот почему я остаюсь в Балтиморе.
— А вот это уже не очень приятная новость, — нахмурив брови, сказал Болан. — Боюсь, как бы твое присутствие не навредило мне.
— Ну, это как посмотреть, — невозмутимо сказал Лео. — Я-то считаю, что вдвоем нам будет проще выпутаться из этого дела.
— Если хочешь знать мое мнение, то я предпочел бы, чтобы ты смылся отсюда. Исчезни и подожди до воскресенья. Кстати, как поживают Анжи и дети?
— У них все прекрасно, во всяком случае, так было три дня тому назад. Я не могу связываться с ними каждый день. Ты сам знаешь, сержант, у меня тоже полно работы.
Болан затушил окурок и тут же закурил новую сигарету.
— О'кей, — с видимой усталостью произнес он, — попытаемся выбраться из дерьма сообща.
Таррин спокойно объяснил:
— Боссы направили Сантелли подкрепление. Я не знаю деталей, но отовсюду к нему съезжаются люди. Видимо, девиз «убей или сдохни сам» для них очень серьезный. Моя официальная миссия — это миссия советника при проведении антиболановской акции.
Значит, мне предстоит почти все время быть рядом с Сантелли.
— Из тебя получится великолепный советник, — буркнул Болан.
— Допустим, — рассмеялся Лео, — когда мы с тобой будем вращаться в правительственных кругах, мне будет не хватать ситуаций такого рода. Мне так нравится дурачить этих сволочей, рассказывая им сказки! И чем значительней эти мерзавцы, тем больше меня веселит тот цирк, который я им закатываю!
Лео замолчал и взглянул на часы.
— Как быстро летит время, — вздохнул он, — мне пора уходить.
Лео сунул голову в дверь, заглянул в кабину и крикнул, обращаясь к Розе:
— Любовь моя, высадите меня на следующем перекрестке.
Потом он повернулся к Болану и сказал:
— Не пытайся связаться со мной, сержант. Эти мерзавцы очень нервничают, прямо как маньяки. Дай мне время и побольше свободы, и я сам найду тебя, как только получу первые инструкции. Думаю, что первая цель — это крепость на берегу залива.
— Ты имеешь в виду старый дом Арни «Фермера»?
— Именно. Знаешь дорогу туда?
Разумеется, Мак знал ее. Выпустив облачко дыма, Болан с отсутствующим видом заметил:
— Так ты сказал, что это день грифов?
— Да.
Палач медленно выпустил струйку дыма и прошептал:
— Пусть будут грифы, почему бы и нет?
Правда, а почему бы и нет?
Глава 1
Лео Таррин уже собирался выйти из машины, как вдруг в переговорном устройстве раздался взволнованный голос их водителя, очаровательной Розы:
— Похоже, что за нами хвост!
— Нельзя ли поточнее? — сухо произнес Болан.
— В восьмистах метрах позади нас идет большой автомобиль с двумя пассажирами. Они следуют за нами вот уже около трех километром.
— А кто это? — насторожился Болан.
— Я не могу установить с ними контакт — они не отвечают на мои вызовы.
— Черт побери! — выругался Лео. — Должно быть, они тащатся за мной. А я был так уверен, что не привел за собой хвост! Только этого не хватало!
— Может, это местная полиция? — высказал предположение Болан. — Попробуем связаться с ними по радио. |