Идею подали ему двое мужчин, под ручку прогуливающиеся по улице. Он заплатил за пиво, поднялся из‑за стола и вышел из кафе. В сотне ярдов от него Шакал нашел магазин женской косметики и купил там все, что ему требовалось.
* * *
Шестичасовые выпуски вечерних газет вышли с новыми заголовками на первой полосе: «Убийца баронессы скрывается в Париже». Ниже поместили фотографию баронессы де ла Шалоньер, сделанную пятью годами раньше. Ее отыскали в архиве крупной фотостудии. В половине седьмого, с экземпляром «Франс‑суар» в руке, полковник Роллан вошел в маленькое кафе рядом с улицей Вашингтон. Смуглолицый бармен пристально посмотрел на него и кивнул другому мужчине, сидевшему в глубине зала.
Тот встал и направился к Роллану.
– Полковник Роллан?
Глава Отдела противодействия кивнул.
– Пожалуйста, следуйте за мной.
Он открыл дверь в дальней стене, вместе с полковником поднялся на второй этаж, постучал в другую дверь.
– Войдите, – донеслось изнутри.
Дверь за ним закрылась. Роллан пожал протянутую руку мужчины, вставшего с кресла.
– Полковник Роллан? Рад познакомиться. Я – капо Корсиканского союза. Как я понимаю, вы ищете одного человека…
* * *
Суперинтендант Томас позвонил в восемь вечера. В голосе чувствовалась усталость. Некоторые посольства тут же сообщали интересующие его данные, с другими пришлось повозиться.
Не считая негров, азиатов, женщин и низкорослых мужчин, за последние пятьдесят дней в Лондоне лишились паспортов восемь иностранцев‑мужчин. Томас перечислил их имена, фамилии, номера паспортов и внешние данные.
– Теперь давайте вычислим тех, кто остался без паспорта не по воле Шакала или не мог его заинтересовать, – предложил он Лебелю. – Трое потеряли паспорт в те дни, когда Шакала, или Даггэна, в Лондоне не было. Мы проверили материалы авиакомпаний по заказу и продаже билетов вплоть до первого июля. Он улетел в Копенгаген восемнадцатого вечером и вернулся в Британию шестого августа рейсом авиакомпании ВЕД, купив билет в Брюсселе. Расплачивался он, как обычно, наличными.
– Да. Это похоже. Мы выяснили, что часть этого времени он провел в Париже, с двадцать третьего по тридцать первое июля.
– Так вот, три паспорта пропали в эти дни, – продолжил Томас. – Мы их вычеркиваем, так?
– Так, – согласился Лебель.
– Из оставшихся пяти мужчин один очень высокий, шесть футов шесть дюймов, то есть более двух метров в вашей системе измерений. Кроме того, он – итальянец и в его паспорте рост указан в метрах и сантиметрах. Поэтому любой французский таможенник сразу же заметил бы несоответствие, если только Шакал не воспользовался ходулями.
– Согласен, давайте вычеркнем и этого гиганта. Кто остальные четверо?
– Ну, один очень толстый, вес двести сорок два фунта, или более ста килограммов. Шакалу пришлось бы набить одежду подушками так, что он не смог бы переставлять ноги.
– Вычеркиваем и толстяка. Кто еще?
– Еще один слишком стар. Рост у него подходящий, но вот возраст – более семидесяти. Едва ли Шакал сможет загримироваться под такого старика, слишком уж это сложно.
– Вычеркиваем, – принял решение Лебель. – Остаются двое.
– Один – норвежец, другой – американец. По внешним данным оба подходят. Высокие, широкоплечие. И возраст: одному – двадцать, другому – пятьдесят. Но все же я не думаю, что норвежец – ваш человек. Прежде всего, он – блондин. Едва ли Шакал, раскрытый как Даггэн, вернется к своему естественному цвету волос, не так ли? Он станет слишком похож на Даггэна. |