Изменить размер шрифта - +
Ведь она такая честная. Я точно знаю, что она не могла уехать из отеля, не оплатив счет. Она просто не могла бы. Я знаю!

Гидеон, однако, дал свое объяснение:

— Может, она подумала, что счет оплатил Кит.

Эйлин хотела бы поверить в это. Может быть, они отправились куда-то в то утро, когда сошла лавина, собираясь вернуться, да что-то помешало им сделать это.

— Деньги были только у Джастины, — неуверен­но напомнила она.

Гидеон, кажется, не собирался падать духом.

— Если она не менее чувствительна, чем ее се­стра, я думаю, она скорее бы передала деньги Ки­ту, чем позволила бы ему чувствовать себя уни­женным.

У Джастины было достаточно времени, чтобы воспользоваться одной из своих кредитных карто­чек и получить какие-то деньги, которые она, ко­нечно, отдала Киту. Размышляя об этом, Эйлин вдруг почувствовала, как учащенно забилось ее сердце от нежного взгляда Гидеона.

Она резко сменила тему.

— Ну... а как насчет тебя? — спросила она, изо всех сил стараясь говорить беспечным тоном.

— Меня? — удивился он.

— Я все поведала о себе, теперь твоя очередь.

— Ты предлагаешь, чтобы я рассказал о моих похождениях?

— Тебе совсем не обязательно вдаваться в по­дробности, — поспешно уточнила она.

Гидеон засмеялся, отрицательно покачав голо­вой.

— Этого, — печально сказал он, — я сделать не могу.

— Почему? — настаивала Эйлин, какой-то бесе­нок вселился в нее.

— Это тайна, — ответил он, уже не смеясь, но глаза оставались веселыми.

— Какая?..

Он посмотрел на нее с явным удовольствием, и хотя сердце ее отчаянно колотилось, Эйлин вы­держала его взгляд.

— Мужчины не... хвастаются!

Оба рассмеялись.

Лежа без сна в ту ночь, Эйлин призналась себе, что Гидеон Лэнгфорд ей небезразличен и ей нра­вится его общество. Но из этого никогда ничего не получится. Он развлекал ее, поселил в своем доме и даже женился на ней, исключительно чтобы достичь своей цели. Но тут нет никаких чувств. Она ничего от него не требовала, упаси Бог! Но тогда почему ей так обидно? Однако они оба заин­тересованы, чтобы их видели вместе. Эйлин усну­ла с мыслью о том, что при свидетелях она будет демонстрировать их «единение», а в другое время постарается избегать Гидеона. В интересах само­сохранения... Бог мой, да она, наверное, сошла с ума! Зачем ей какое-то самосохранение?

— Если хочешь, можешь воспользоваться моей машиной, — предложил он ей за завтраком на сле­дующее утро.

Почему-то это вызвало раздражение. Он может оставить свои великодушные жесты!

— Спасибо, конечно, но я не планировала сего­дня никаких визитов, кроме визита в детскую.

— Позови меня, когда доставят мебель. Я буду в кабинете.

Эйлин взглянула на него. Ей показалось, что он избегает ее. Ну что ж, она не станет навязывать ему свое общество.

— Хорошо, — согласилась девушка, заледенев от его взгляда.

Ей не пришлось говорить ему, когда привезли мебель. Гидеон слышал, как подъехала машина. Эйлин поняла, что вчера они не ошиблись в выбо­ре: в детскую внесли симпатичный комодик, а за ним очаровательную колыбельку и высокий дет­ский стульчик.

— Не помню, чтобы ты покупала это! — удивил­ся Гидеон, увидев нарядное платьице, которое она, вынув из оберточной бумаги, собралась поло­жить в комод.

— Тебе не мешало бы быть более наблюдатель­ным, — сказала она в ответ и увидела, что он ста­рательно сдерживает улыбку.

Наконец наступил понедельник. Эйлин услы­шала, как Гидеон встал. Было еще очень рано. Она вскочила и направилась в душ. Гидеон обещал ее подвезти, так не надо заставлять его ждать.

Быстрый переход