Изменить размер шрифта - +
Они в об­ществе другой пары сидели в баре в вечер накану­не схода лавины. — (У Эйлин пересохло во рту.) — Время шло, но сведений больше не поступало. Я настоял на том, чтобы детектив оставался там, продолжая поиски. Потом объявился некто, кто сообщил, что в утро схода лавины видел людей, похожих на ту самую четверку, в машине, направ­лявшейся к югу.

— И это все? — севшим голосом спросила Эй­лин.

— Я получал незначительную обрывочную ин­формацию, но она ничего не давала. И вот вчера мне в машину позвонила миссис Тернер, которая только что вернулась из Испании, где была по это­му делу. — (Из Испании!) — Она сказала, что может рассказать кое-что интересное.

Эйлин почувствовала, как кровь отлила у нее от лица.

— Вы разговаривали в...

— Я сказал, что немедленно встречусь с ней, и она предложила отель, где ты нас и увидела.

О Господи, какую околесицу она несла о ка­кой-то сигнализации!

— Что сказала миссис Тернер? — поспешно спросила Эйлин.

— Она начала с того, что след начал теряться, но у них прекрасный агент в Австрии, ежедневно звонивший в тот отель, где останавливались Кит и Джастина. Он близко сошелся с обслуживающим персоналом.

— И?.. — Эйлин сгорала от нетерпения.

— Этот агент узнал о незначительном эпизоде, касающемся некоей «сеньоры Пендер», которая звонила из Испании и, очевидно, уехала из отеля не расплатившись. Все считали, что это какое-то недоразумение, потому что «сеньора Пендер» ни­когда в их отеле не останавливалась. Однако де­тектив посчитал необходимым упомянуть об этом звонке в своем ежедневном рапорте.

— Думаешь, это была Джастина? — еле вымол­вила Эйлин. — Ты считаешь, она звонила из Испа­нии?

— Сеньора Пендер — сеньора Спенсер? Мало похоже, но для иностранного уха — может быть. Ты ведь уверена, что сестра никогда бы не уехала из отеля, не заплатив по счету.

— Она бы не сделала такого! Я знаю ее. — Голо­ва Эйлин лихорадочно заработала. — Возможно, что она решила, что Кит, расплатился, а он поду­мал, что расплатилась Джастина.

— А когда узнала, что все было по-другому, то сразу же позвонила в гостиницу, — закончил за нее Гидеон.

— Ты ведь веришь этому, правда? — напряженно спросила Эйлин.

— Я... склоняюсь к этому, — медленно сказал он. — Миссис Тернер недавно позвонила мне еще раз.

— У тебя есть адрес... номер телефона? — У нее пересохло во рту.

— Ничего, — тут же ответил он. И прежде, чем сказать, о чем был тот телефонный разговор, заме­тил: — Не возлагай слишком большие надежды, но миссис Тернер сообщила: человек по фамилии Лэнгфорд находится сейчас на борту самолета, ле­тящего в наш город из Барселоны.

Эйлин уставилась на него.

— Кит... в самолете... сейчас?

— Это может быть не он, так что ни одному из нас не следует слишком надеяться, но...

— Ни одному из нас? — спросила она, задыха­ясь.

— Он летит не один. — Гидеон сурово посмот­рел на нее.

Эйлин отчаянно хотела верить, что это были Кит с Джастиной.

— Его с-спутница... этого пассажира... это жен­щина? — спросила она.

— Да, — подтвердил Гидеон.

— В какое время они должны прилететь? — ос­ведомилась она, не удивляясь, что оба они уже давно стоят.

— Я сейчас еду в аэропорт, — ответил он и спо­койно добавил: — Заехал за тобой.

— О, Гидеон, — прошептала Эйлин, потрясенная новостью. Было так естественно обняться в столь волнующий момент.

Она ощутила его легкий поцелуй на своих во­лосах.

Быстрый переход