— Как вы решились? Это ведь довольно необычно в такой ситуации, вы не находите?
— Моя жена и сама весьма необычная женщина. Кроме того, я считаю, что она — великолепное прикрытие, — скорее забавляясь, чем раздражаясь от поучающего тона посла, ответил Джайлз, с интересом глядя в зал на русских аристократов. На бал по случаю пятидесятилетия приезда императрицы в матушку-Россию собрались многочисленные гости: принцы и принцессы, герцоги и князья, графы и генералы. Огромный зал сверкал от роскошных нарядов, расшитых драгоценными камнями, и мундиров с богато украшенными орденами.
Об одном не мог Джайлз откровенно сказать этому отнюдь не блиставшему умом человеку — о том, что его жена была ему лучшим помощником в перипетиях российской политики. Она уже буквально обворожила большинство придворных, да и сама старая императрица была весьма расположена к ней.
— Да, полагаю, вполне может быть результат, но… — Посол замялся, словно у него это не укладывалось в голове.
Джайлз и сам почти так же думал, да и лорд Драйден сначала весьма противился его идее. Но что мог поделать в данной ситуации несчастный муж? Оставить Софию дома — тоже не выход. Он был уверен, что при первой же возможности она отправится вслед за ним. И тогда ему не оправдаться перед ней, стоит ей только приехать. Такое устроит, что чертям в аду жарко станет. Не-ет, он нашел лучший выход: взял с собой жену и приобрел в ее лице готового к разным превратностям судьбы партнера.
Конечно, было бы лучше ей сегодня вечером остаться дома, в их апартаментах, усмехнулся он, глядя на ломившиеся от яств столы и наслаждаясь возбуждающими аппетит запахами ветчины и копченой рыбы.
В последнее время даже менее дразнящие ароматы заставляли ее зеленеть и опустошать желудок в ночную вазу.
Доктор успокоил его, что приступы тошноты пройдут через месяц с небольшим, а потом, месяцев через пять, на свет появится первый наследник Траэрнов.
Да, лучше бы ей остаться в постели и немного отдохнуть.
— Боже, — произнес посол, — да видели ли вы когда-нибудь подобное создание?
Джайлз обвел взглядом парадный зал. Перед дамой в черном расступалась элегантная, разряженная публика. Ее бальное платье выглядело разительным контрастом их нарядам в этом зале, где переливались, казалось, все оттенки золотого, белого и розового.
Разве мог он не узнать ее? Но как быть — сердиться ему или восхищаться? Нельзя отрицать, что она снова приковала к себе всеобщее внимание.
Ее обнаженные руки красиво выделялись на темной ткани платья, бриллианты сверкали на шее и запястьях. Высокий черный напудренный парик мерцал нитями мелких бриллиантиков, похожих на созвездие в глубокой темноте таинственного неба.
Шепот прошел по залу, гости спрашивали друг друга об этой незнакомке и не могли точно сказать, кто эта дама в маске, которая медленно шла мимо них.
Посол кашлянул:
— Ну, вот вам и причина, чтобы оставить женушку дома.
— Вы в точности угадали мои мысли, — ответил Джайлз, чувствуя, как его снова охватывает возбуждение, но и настораживаясь, оттого что снова проявились в ней замашки Дерзкого Ангела.
Что она, к дьяволу, опять задумала?
Дама в черном прошла сквозь оживленно перешептывающуюся публику и остановилась перед Джайлзом и послом.
Чтобы не объясняться с послом, Джайлз вежливо улыбнулся:
— Кажется, мы уже встречались.
Рот посла от неожиданности приоткрылся. Посол взглянул сначала на Джайлза, потом на даму.
— Разве? — Она склонила голову набок и внимательно посмотрела на Джайлза. — Думаю, что не забыла бы столь лестного знакомства, — промурлыкала она в ответ.
Необыкновенный цветочный аромат ее духов, завораживающий чувственным обещанием, окутал их легким облаком. |