Изменить размер шрифта - +

— Вот вам демократия, — грустно заметит впоследствии президент Буш.

Другие опросы по всей стране показывали, что, по-видимому, не только Белый дом, но также Сенат и Палата представителей Конгресса перейдут под контроль демократов. Обозреватель компании «Си-Би-Эс» Дан Разер сообщил, что в нескольких регионах результаты — почти равные. «Например, в Коннектикуте на выборах губернатора демократы и республиканцы идут нога в ногу, и опросы проголосовавших избирателей не дают возможности определить, кто победил. А теперь — слово нашему собственному корреспонденту в Литл-Роке, он находится перед домом губернатора Клинтона…»

Нат выключил радио, когда его маленький кортеж из трёх машин остановился перед домом. Его встретили две телевизионные камеры, один радиожурналист и пара газетчиков (в отличие от Арканзаса, где первых слов новоизбранного президента ожидали больше сотни телевизионных камер и бесчисленные радиожурналисты и газетные репортёры). Перед дверью стоял Том.

— Знаю, — сказал Нат, входя в дом. — Демократы и республиканцы идут нога в ногу. Так когда мы услышим окончательный итог?

— Первые результаты мы ожидаем примерно через час, — ответил Том. — Если они будут из Бристоля, то там обычно побеждают демократы.

— Да, но каким большинством? — спросил Нат, идя на кухню, где Су Лин уставилась в телевизор, а от плиты шёл запах горелого мяса.

 

Флетчер стоял перед телевизором, смотря, как Клинтон приветствует толпу с балкона своего дома в Арканзасе. Одновременно он слушал сообщение Джимми. Когда Флетчер впервые встретился с арканзасским губернатором на съезде демократической партии в Нью-Йорке, он считал, что у Клинтона нет ни одного шанса. Подумать только, что всего лишь в прошлом году после победы Америки в войне в Персидском заливе Буш был самым популярным президентом в американской истории!

— Не Клинтон выиграл, — сказал Флетчер, — а Буш проиграл.

Он смотрел, как Клинтон и Хиллари обнимаются, а рядом стоит растерянная двенадцатилетняя девочка. Он вспомнил о Люси, которая только что сделала аборт, и представил, что сообщение об этом появилось бы на первых страницах всех газет, если бы он баллотировался не в губернаторы, а в президенты. Флетчер подумал: «Как бы Челси справилась с этой проблемой?»

Люси вбежала в комнату.

— Мы с мамой приготовили твои любимые блюда. — Он улыбнулся её юношеской пылкости. — Варёная кукуруза с маслом, спагетти с томатным соусом и, если до полуночи ты победишь, крем-брюле.

— Только не всё одновременно! — взмолился Флетчер и повернулся к Джимми, который с тех пор, как вошёл в дом, непрерывно висел на телефоне. — Когда ты ожидаешь первых результатов?

— Очень скоро, — ответил Джимми. — Бристоль гордится тем, что он обычно раньше других объявляет итоги голосования по своему округу, и если в нём ты получишь преимущество в три или четыре процента, считай, что ты победил.

— А если меньше трёх процентов?

— Тогда нам будет туго, — ответил Джимми.

 

Нат посмотрел на часы. В Хартфорде было начало десятого, но в Калифорнии избиратели всё ещё шли голосовать. На экране появилась надпись: «ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ». Компания «Эн-Би-Си» первой объявила, что Билл Клинтон будет новым президентом Соединённых Штатов. Джорджа Буша все телевизионные компании уже презрительно называли «президентом на один срок».

Непрерывно звонили телефоны, и Том старался ответить на все звонки. Если он решал, что на тот или иной звонок Нату следует ответить лично, то передавал ему трубку, если нет, то бесконечно повторял:

— Нет, он сейчас занят по горло, но спасибо, что вы позвонили.

Быстрый переход