Изменить размер шрифта - +
 — Главное, чтобы дело было сделано.

— Не скажи! — завистливо покачал головой Гармодий. — Властители наверняка как-нибудь отметят везунчика: может, быстрее будут продвигать по службе…

Издалека донесся вопль.

— Вот девчонка и попалась! — уныло констатировал эпигон. — А мы остались ни с чем. Ты так думаешь? — Виндарий покачал головой. — Кричала-то, похоже, не она! Может, это Шарлемань наконец включился в игру?

Эпигоны переглянулись. Обоим вдруг сделалось неуютно на крыше.

— Давай-ка спустимся вниз и посмотрим, — предложил Гармодий. — К тому же стоит девчонке очутиться на земле — и Тварь отыщет ее.

 

Темная громада парка не выглядела надежным убежищем; но пустынная улица с неподвижным телом посередине мостовой смотрелась чересчур зловеще… Проникнуть за решетку оказалось не так уж сложно: худенькая Кларисса без особого труда протиснулась между прутьями. По ту сторону ограды рос густой кустарник; продравшись сквозь него, мокрая и исцарапанная девочка очутилась на узкой тропинке. Как и все итанские парки, этот представлял собой клочок дикой природы, скрупулезно воссозданный умелыми руками: элемент первозданного хаоса, мастерски вписанный в четкую гармонию улиц и кварталов. Не прошло и пяти минут, как Кларисса потеряла всякое представление о том, куда ей идти. Впрочем, направление не имело большого значения: девочка была уверена, что ей удалось оторваться от преследования. Она потерянно брела сквозь чащобу; жухлая листва чуть слышно шуршала под ногами. Мысли Клариссы все время возвращались к произошедшему. Неужели она убила этого ужасного человека с оловянным взглядом?! Нет, нет, не может быть! Он просто потерял сознание, рухнув с такой высоты… С высоты четырех этажей… Это ведь почти то же самое, что упасть с крыши — и потом, он лежал так неподвижно… Девочку начала бить крупная дрожь, и холодный осенний ветер с дождем были виноваты в том лишь отчасти.

Внезапно кусты расступились. Тропка вывела ее к маленькому дикому озеру. У самой воды смутно темнело рухнувшее дерево. Девочка присела меж сучьев и обхватила себя руками в попытке сохранить крохи тепла. «Как холодно… Холодно и одиноко…». — «Холодно и одиноко? Ах ты бедненькая!» — откликнулся внутренний голос; причем интонации у него были самые издевательские. Это говорила новая, непривычная Кларисса; бог знает, из каких семян произрос в душе девочки сей жизнелюбивый сорняк — но последнее время она все чаще ловила себя на робком пока что нахальстве, то и дело прорывающемся сквозь привычную маску тихони.

«Значит, так и будешь трястись здесь до утра, мучиться от страха и жалости к себе? Сейчас ты первый раз в своей никчемной жизни сделала что-то стоящее; одержала победу! Ах нет, извини, во второй — первый был там, на вилле Эгре, когда ты нашла силы бросить в лицо убийце все, что ты о нем думаешь. Но почему обязательно надо страдать из-за каких-то мерзавцев?!» — «Я не могу по-другому…» — «Можешь, дорогая моя. Можешь! Ты очень хорошо знаешь, чем обязана другим людям, но только помни — некой Клариссе Квантикки ты обязана ничуть не меньше! Научись наконец уважать саму себя — и пускай никто на всем белом свете не сможет отобрать у тебя этого! Надо драться, а не бежать от невзгод; тем более у тебя это неплохо получается… Иногда». — «Нет-нет! Я не люблю и не умею ни с кем воевать…» — «Так научись! — грубо и равнодушно откликнулась другая Кларисса. — Научись или сдохни».

Треск кустарника на том берегу пруда отвлек девочку от размышлений. С быстротой молнии она вскочила и спряталась за ствол — а в следующий миг на воду легли знакомые синие отблески.

Быстрый переход