Изменить размер шрифта - +
 — Я прикоснулся к полям моей шляпы, словно приветствуя женщину, но лицо мое осталось бесстрастным. — Нам нужно поговорить с доктором Кардиффом.

— Прошу вас, входите, — сказала женщина и открыла дверь.

Мы вошли в гостиную. Слева от нас располагалась столовая, где за столом сидели мальчик лет четырнадцати и мужчина — Кардифф, как догадался я. Джентльмен встал, положив салфетку на стол, и направился к нам. Он был коренастого сложения, с редеющими волосами, и шел какой-то нервной пружинящей походкой. Шелл снова представился, продемонстрировав документ, на этот раз медленнее, чтобы Кардифф мог хорошенько его разглядеть.

— Чем могу вам помочь? — сказал он, пожимая руку Шеллу. — Всегда рад служить закону.

Он потянулся было и ко мне за рукопожатием, но напрасно — я одарил его лишь взглядом.

— Тут есть место, где мы бы могли поговорить конфиденциально? — спросил Шелл.

Жена Кардиффа вернулась за обеденный стол, а сам он повел нас через весь дом в маленький кабинет, уставленный книжными шкафами. Когда мы вошли туда, он закрыл дверь и предложил нам сесть. Шелл и Кардифф уселись в кожаные кресла, я остался стоять чуть в стороне, но так, чтобы Кардифф видел, как я наблюдаю за ним.

Нервная энергия — я уже обратил на нее внимание, проследив за походкой коронера, — теперь проявилась в движениях рук: он сцепил их, потом принялся потирать, потом стал сгибать пальцы, а потом начал заново этот бессознательный ритуал.

Шелл одним пальцем сдвинул шляпу на затылок.

— Мы проводим тайное расследование дела Барнса, — заявил он. — Вы знаете, о чем я говорю? Убийство Шарлотты Барнс.

Кардифф кивнул.

— Вы никому не должны говорить о нашем визите, — продолжил Шелл.

— Конечно, джентльмены. Я буду нем как рыба.

— Вы работали в этом деле, верно?

— Неофициально.

— Но вы подписывали свидетельство о смерти?

— Нет. Вернее, я на нем расписался, но вскрытие делал другой человек.

— Кажется, это не очень обычная процедура, — сказал Шелл, поднимая одну кустистую бровь.

— Я — коронер. И в этом качестве я подписываю бумаги. Только и всего.

— И кто же делал вскрытие?

— Ну, обычно если есть сомнения в причине смерти, то тело осматриваю я, поскольку я, кроме всего, еще и лицензированный патологоанатом.

— Но в этом случае вскрытие делали не вы?

— Нет. Сверху распорядились, чтобы за вскрытием наблюдал специальный судебный эксперт.

— И вы знаете, кто это был?

— Ничего про них не знаю. Меня попросили взять выходной, когда проводилось вскрытие. Поначалу я подумал, что это сам Барнс нажимал кнопки — он ведь человек влиятельный. Но мне так кажется, его влияния как раз и не хватило против кого-то еще более влиятельного.

— Сообщается, что девочка умерла от удушения.

— Да, так сказано в заключении. Но, говоря по правде… это сомнительно.

— Сомнительно? Что вы имеете в виду? — спросил я.

Кардифф метнул взгляд на меня. Он теперь явно потел и потому провел рукой по лбу.

— Я осмотрел тело девочки, когда оно поступило, — сказал он. — На горле не было никаких ссадин. Никаких травматических повреждений трахеи. Никаких типичных признаков удушения. Ничто не заставляло вести поиски в этом направлении. Напротив, девочка была бледной, кожа имела желтоватый оттенок, то есть признаки одновременно анемии и желтухи.

— И никаких следов насилия? — спросил Шелл.

— Единственный след, что я видел на ней, — колотая рана на сгибе левой руки.

Быстрый переход