Изменить размер шрифта - +
Ты не можешь остаться здесь без меня.

– Могу и останусь. Я буду работать после занятий. Или вообще брошу школу и наймусь на какую-нибудь постоянную работу. Мне уже шестнадцать, и я могу получить водительские права. Я достаточно взрослая, чтобы жить самостоятельно, хочешь ты этого или нет, – добавила она с вызовом, который прозвучал неестественно и очень неуверенно.

– Ты моя дочь! – закричала Лейси. – И ты будешь делать то, что я скажу. Мы уезжаем – и точка!

Робин, рыдая, бросилась вон из комнаты. Хлопнула входная дверь. Лейси почувствовала нарастающую панику, у нее будто сдавило грудь. Она вспомнила, как совсем недавно сказала Бет, что трудно расставаться со старыми привычками. В чем же дело на этот раз? Просто в старой привычке?

«Нет», – решила она для себя, и ей хотелось верить в это. Она мать и знает, что лучше. А сейчас для них обеих разумнее всего покинуть Эль-Пасо. Приближаются рождественские каникулы, а значит, Робин пропустит не так уж и много занятий, прежде чем они осядут в каком-нибудь новом месте. В более подходящем месте.

Лейси не знала, как быть с выплатой за машину, ведь это связывало ее с Бобби, но эта проблема была решаемой и не могла помешать ей уехать. С уверенным кивком головы она сказала себе, что сможет высылать ему деньги из любого места, где они с Робин остановятся.

Ей неприятно было оставлять все на Бет. Но работа в баре шла гладко, все бухгалтерские книги были в порядке, рабочий график составлен на четыре недели вперед. Они уедут утром, отправятся на запад, где их ждет новое будущее. Она убеждала себя, что Робин успокоится и у нее все будет хорошо. Лейси очень надеялась, что так и будет.

Ближе к полудню, оставив в квартире кавардак из недоупакованных чемоданов и коробок, Лейси спустилась в бар, чтобы проверить, как там идут дела. Он был заполнен обычным для воскресенья контингентом поклонников футбола. Хотя сегодня посетителей там было даже больше, чем обычно, поскольку никто не хотел пропустить триумфальное возвращение Бобби Мака на поле. Если кто и слышал репортаж о его сотрясении, об этом здесь не говорили.

В баре были и местные репортеры, желавшие увидеть представление с возвращением блудного сына. Друзья Бобби, которых Лейси видела на дне его рождения, образовали свой круг и в нетерпеливом ожидании матча, обмениваясь шутками, пили пиво и заказывали копченые куриные крылышки.

Все телевизоры, включая большой настенный, были настроены на программу, транслировавшую футбол. Оставались считанные минуты до начала матча. Робин, рыдая, позвонила Кайлу. Он приехал за ней и увел, крепко прижимая к себе.

Лейси чувствовала, как в ней нарастает напряжение. Она испытывала одновременно злость и печаль, причем эмоции были такими сильными, что она не вытерпела и включила в офисе радиоприемник, чтобы заглушить звук телевизора. Но звуки из бара все равно доносились в офис, и по реву посетителей Лейси догадалась, что показали выход на поле «Лоун старз», среди которых, как она была уверена, находился и Бобби.

Лейси села за стол и закрыла глаза, мысленно представив себе Бобби. Ее так и подмывало включить телевизор, чтобы только снова увидеть его лицо, его улыбку. Это было сродни наркотику, ей все время хотелось еще хотя бы немного побыть с ним. А поэтому лучше уехать.

На Лейси навалились печаль и страх, ей даже стало трудно дышать. Вскочив со стула, она бросилась вверх по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки. Лейси влетела в свою квартиру, сорвала с себя одежду и встала под душ. От горячей воды сразу же запотели стеклянные стены. Лейси устала от боли, устала от тревог. Ей хотелось смыть с себя все это. Обжигающие струи воды помогли ей расслабиться.

Облокотившись на прохладный кафель задней стенки и уткнувшись лбом в сложенные на стене руки, Лейси наслаждалась струящимся по телу потоком.

Неожиданно она почувствовала, как в нее начало медленно вливаться ощущение поразительной легкости, чувство покоя, происхождение которого она не могла понять.

Быстрый переход