Изменить размер шрифта - +

— Я знаю и понимаю, что ты волнуешься за него. Но… Тот несчастный случай… В том, что произошло, нет твоей вины. Я все прочла в газетах. Он просто хандрит, потому что процесс выздоровления затянулся…

— Хватит об этом, Бет. Все идет так, как идет. Некоторые вещи мы не в силах изменить.

Бет обеспокоенно посмотрела на него.

— Он снова звонил?

Карсен почувствовал знакомую боль в груди.

— Нет, не звонил. Я поеду к нему завтра. Давай лучше…

Карсен осекся, заметив печаль в ее глазах. Она перестала теребить в руках ручку и подарила ему такой взгляд, после которого ему захотелось закрыть дверь на ключ и закончить то, что они начали вчера.

— Работать, — внезапно сказала Бет, — давай работать.

Карсен кивнул. Скорей бы приехали ее братья!

Бет гнала прочь тревожные мысли по дороге в Милуоки. Безрассудные поступки часто оправдывали себя. Она должна сделать еще одну попытку.

Скоро она исчезнет из жизни Карсена. Но сначала нужно помирить братьев. Так больше не может продолжаться.

У нее колотилось сердце, руки дрожали и стали влажными от волнения, когда она добралась до огромного кирпичного дома в колониальном стиле. Бет позвонила в дверь и вошла, не дожидаясь приглашения. Патрик сидел в своем кресле, глядя в окно.

— Зачем вы приехали? — произнес он, не оборачиваясь.

Бет колебалась, глядя на жесткую линию его подбородка. Действительно, зачем? На что надеялась? Неужели она действительно может что-то изменить в лучшую сторону?

— Наверно, мой поступок покажется вам глупым. Но я чаще прислушиваюсь к своему сердцу, чем к разуму.

Патрик развернул кресло, чтобы видеть ее лицо. Некоторое время он изучал ее, и Бет отметила, что он выглядит значительно старше своих двадцати пяти лет.

— Чего вы хотите? Полагаю, это что-то важное, раз вы приехали издалека.

— Важное, — согласилась Бет. Очень важное.

— Карсен знает, что вы здесь? Это он прислал вас?

— Нет, но я здесь из-за него.

Патрик нахмурился еще сильнее.

— Я сказал вам, что он за человек. Если вы приехали сюда просить защитить ваши интересы и заставить его жениться, то вы ошиблись адресом.

Бет от удивления открыла рот.

— Я сама могу постоять за себя. Я приехала сюда и из-за вас тоже.

— Оставьте меня в покое.

— Не могу. Как вы сами заметили, я проделала долгий путь.

Патрик сложил руки на груди. Бет не понимала, защищается он или злится.

— Я прекрасно понимаю, что лезу не в свое дело, но через несколько недель меня здесь уже не будет. Я знаю, что врачи надеются на ваше полное выздоровление. И приехала сюда не из-за несчастного случая, произошедшего с вами. Это — ваше дело.

Патрик приподнял бровь.

— И все же вы здесь. Что привело вас?

— Карсен. Он винит себя в том, что случилось с вами.

— Я знаю, — после небольшой паузы произнес Патрик.

— А вы позволяете ему думать так. Почему?

— Он заставил меня поехать с ним в тот роковой день. Заразил своими дурацкими идеями.

Бет чувствовала, что ситуация становится неуправляемой. Какую цену заплатит Карсен за ее глупость?

— Он насильно вел вас по перевалу?

Патрик подъехал в кресле поближе.

— Послушайте, я всегда был вторым номером. Мои родители хотели, чтобы не я, а Карсен возглавил семейный бизнес. Почему? Потому что он талантливее меня. У него было все — ум, сообразительность, упорство. И даже после того, как он нас бросил, я его обожал и во всем хотел быть похожим на него.

Быстрый переход