Мы выбились из графика, и комиссия по планированию пошла мне навстречу и назначила совещание. Но это вовсе не означает, что они пойдут навстречу любому нашему желанию. У них своя работа и свои обязательства перед городом. У меня — своя работа и обязательства перед братом и перед деловыми кругами города. Чтобы убедить членов комиссии в своей правоте по наибольшему количеству спорных моментов, мы должны все учесть. Имидж очень важен. Это часть вашей работы. Я куплю одежду для вас прямо сейчас.
Бет посмотрела ему в глаза, и сердце Карсена пропустило удар. Все ее эмоции были написаны на лице. Гордость боролась с необходимостью.
— Хорошо, я все понимаю. Я с удовольствием, но…
Карсен вопросительно поднял бровь.
— Но?
Бет отвела глаза.
— Я совсем не разбираюсь в моде.
— Зато я разбираюсь. Пойдемте. — Карсен встал и, обойдя стол, протянул ей руку.
Бет смотрела на него так, словно он предложил ей что-то противозаконное.
— Вы хотите помочь мне выбрать одежду?
Карсен улыбнулся.
— Вы же сами сказали, что не сильны в вопросах моды.
— Просто скажите, что мне надеть. — В голосе прозвучали нотки упрямства.
— А в чем проблема? Вы не хотите, чтобы я вас сопровождал?
Бет вздохнула.
— Я всегда боролась с братьями за право решать все самостоятельно, но в данном случае вы правы. Я должна производить на ваших деловых партнеров благоприятное впечатление. В этом деле важна каждая мелочь.
Она повернулась в его сторону, в ее волосах заиграло солнце, и они стали отливать медью. Порозовев от смущения, Бет посмотрела на часы.
— Совещание через два часа? Тогда лучше пойти прямо сейчас, чтобы мы успели вернуться и обсудить все детали, которые мне необходимо знать.
Карсен улыбнулся.
— Похоже, я не ошибся в своем выборе. Я вечно опаздываю, и потом у меня есть дурная привычка приходить и уходить, когда мне захочется.
Бет округлила глаза.
— Что-то не так? — поинтересовался Карсен, провожая ее к машине.
— Привычка приходить и уходить, когда вам захочется, может быть истолкована как высокомерие с вашей стороны.
— Но теперь я уверен, что с вашей помощью повсюду буду появляться вовремя.
Бет рассмеялась. Ее приглушенный смех вызвал у Карсена панику, появились мысли о спальне, свечах и вине. Надо перестать думать о том, что может помешать делу.
— Нам сюда, — сказал он через несколько минут, открывая перед Бет дверь в бутик известного дизайнера.
Бет вошла в магазин следом за Карсеном. Он никогда не задумывался о роскоши, царившей здесь. Но сейчас заметил, что Бет хмурится и неуверенно озирается по сторонам.
— Пожалуйста… помогите мне, — попросила она хриплым голосом. — Быстрее…
Просьба была разумной, но для уха Карсена она прозвучала эротично. Он проигнорировал свою реакцию и кивнул продавцу, стараясь вести себя непринужденно.
— Нам нужно что-нибудь элегантное, в деловом стиле. Черный и серый цвет не предлагать, — добавил Карсен, глядя на бледную кожу Бет. — Думаю, зеленый или бежевый. У нас мало времени. — Он посмотрел на свою помощницу. — Сколько у нас времени?
Бет ответила незамедлительно:
— Если нам необходимо время, чтобы подготовиться к совещанию, думаю… Двадцать минут. Максимум тридцать.
Карсен кивнул продавцу.
— Успеете? Одеть леди с ног до головы, включая белье?
— Белье? — взвизгнула Бет.
Карсен старался не думать о том, какое на ней белье и как оно облегает ее красивое тело. |