Изменить размер шрифта - +
Теперь я буду набивать карманы батончиками мюсли – на тот случай, если проголодаюсь.

2. За сценой ПОЛНО людей.

Кто ж знал, что для гастролей нужно столько персонала? И это не только менеджер Бруклинского Парня и его группа, но еще его телохранитель, пиарщик, фотографы, визажисты, парикмахеры, управляющий сцены, помощник менеджера, помощник помощника менеджера и еще миллион всяких администраторов, причем все они, кажется, точно знают, что должны делать.

3. Нужно спать. Спать везде, где только можно.

Ну, это понятно. Сегодня я видела, как кто-то заснул прямо на динамике, хотя тот работал вовсю! Воспринимаю это как предупреждение о бессоннице, которая, видимо, уже ждет меня…

4. Экскурсий не будет.

То есть совсем. И хотя завтра мы с Бруклинским Парнем собираемся увидеть весь Берлин, какой только сможем, у него такой плотный график, что я не представляю, как он смог выделить в нем время для меня!

Я жутко взволнована и жутко боюсь! Но попытаюсь не забыть отчитаться обо всем в блоге.

Девушка Offline… которая никогда не выходит online xxx

 

Глава двадцать первая

 

На следующий день будильник поднимает меня в восемь утра, и я долго ползаю по комнате в поисках такого наряда, который был бы одновременно и удобным, и модным. Наконец останавливаюсь на свободной белой футболке, заправленной в черную плиссированную юбку. Удостоверяюсь, что не забыла надеть тоненькую золотую цепочку с кулоном, на котором выгравировано: «Девушка Осень». Это подарок от Ноя на День святого Валентина – и любимая моя вещь. Я ношу ее везде.

Вчера, почти сразу после того, как мы расстались, Ной прислал мне сообщение. Велел завтракать утром внизу, в ресторане, в девять часов, чтобы День волшебных случайностей начался как положено.

Хватаю камеру и спускаюсь на ресепшн. Вестибюль отеля отделан в том стиле, который Эллиот назвал бы «экстра-модерном»: горизонтальные поверхности черные, вертикальные – белые, а стену за стойкой портье украшают яркие смелые граффити. Холл забит, и приходится идти вдоль длинной очереди заезжающих; большинство из них тащат за собой огромные чемоданы. Невольно задумываюсь, какие приключения ждут этих людей – или какие приключения они уже пережили. Одни ли они здесь? Устраивали ли они в жизни хоть раз романтическую поездку в Европу на выходные?

Усаживаюсь на роскошном фиолетовом диване в вестибюле, и на глаза сразу же попадаются прекрасные брызги орхидей. Не могу удержаться – поднимаю камеру и фотографирую их.

Орхидеи, особенно белые, – одни из любимых моих цветов. Эллиот когда-то подарил мне на день рождения орхидею, и она гордо восседала на туалетном столике, такая элегантная и свежая. К несчастью, оказалось, что век у этой красоты совсем недолог. Я быстро поняла, как трудно за ней ухаживать: полила чуть больше нужного – и все, привет. Поэтому на следующий год Эллиот принес мне милый суккулент в маленьком подвесном горшке и заявил, что если я и этого уничтожу, то мне категорически не рекомендуется вообще разводить цветы!

Слава богу, суккулентик все еще висит в углу моей комнаты. Он стойкий – держится, хотя я не обращаю на него никакого внимания (может, именно поэтому и держится). Это все – к вопросу об ответственности, которую мне можно доверить. Эллиоту, кстати, сей факт прекрасно известен.

Опускаю глаза, смотрю на телефон. 9:20. Обшариваю взглядом вестибюль в поисках хоть малейшего намека на Ноя. Ничего. Обычная толкучка и суматоха большого отеля – и ни единого признака моего парня, типа его фирменных вытертых джинсов или сияющей улыбки. «Ему же надо подготовиться, – уговариваю я себя. – А может, он готовит какой-нибудь сюрприз, и теперь надо все спланировать?» Откидываюсь на спинку дивана и жду еще десять минут, наблюдая, как люди начинают свой день.

Быстрый переход