Нет, клянусь Зевсом, Сократ! Иногда ты услышишь от них, что добродетели
можно научить, иногда -- что нельзя.
Сократ. И мы признаем их учителями, если они даже в этом не согласны друг с
другом?
Менон. По-моему, Сократ, не признаем.
Сократ. Так как же? Уж не софисты ли, по-твоему, учители добродетели -- только
потому, что единственные из всех объявляют себя таковыми?
Менон. Вот за то, Сократ, я и люблю больше всего Горгия, что от него никогда не
услышишь таких обещаний: он ведь и сам смеется, когда слышит, как другие это
обещают. Он думает, что следует делать человека искусным в речах.
Сократ. Значит, по-твоему, и софисты не учители?
Менон. Не могу тебе сказать, Сократ. Тут со мной
то же самое, что с остальными: иногда мне кажется, что да, иногда -- нет.
Сократ. А ты знаешь, что не только тебе и другим государственным людям иногда
кажется, что добродетели можно научиться, иногда -- что нельзя, но и у а поэта
Феогнида ты найдешь то же самое?
Менон. В каких стихах?
Сократ. В элегиях, там, где у него сказано:
С этими пищу дели и питье, и сиди только с ними,
И одобренья ищи тех, кто душою велик,
От благородных и сам благородные вещи узнаешь,
С злыми погубишь и тот разум, что есть у тебя.
Видишь, здесь он говорит о добродетели так, будто ей можно научиться.
Менон. Это ясно.
Сократ. А в другом месте он говорит примерно так:
Если б умели мы разум создать и вложить в человека,
то, считает он,
Много бы выпало им очень великих наград --
тем, кто сумел бы это сделать.
И дальше:
...То у хороших отцов злых не бывало б детей:
Речи разумные их убеждала б; однако на деле,
Как ни учи, из дурных добрых людей не создашь.
Понимаешь, здесь он сам -- и о том же самом -- говорит совсем наоборот.
Менон. И это ясно.
Сократ. Что ж, можешь ты назвать какое-нибудь другое дело, в котором тех, кто
именует себя учителями, не только не признавали бы за учителей, но и считали бы
негодными и невеждами именно в том, чему они берутся обучать, те же, кого
признают людьми достойными, иногда говорили бы, что этому делу можно научить,
иногда -- что нельзя? Разве тех, кто сами в чем-нибудь путаются, ты назовешь
настоящими учителями этого дела?
Менон. Ни за что, клянусь Зевсом.
Сократ. Ну а если ни софисты, ни достойные люди не будут учителями этого дела,
не ясно ли, что и все остальные тоже не будут?
Менон. По-моему, так.
Сократ. А раз нет учителей, то нет и учеников?
Менон. Я думаю, так оно и есть, как ты говоришь.
Сократ. Но разве мы с тобой не согласились, что, раз нет ни учителей какого-то
дела, ни учеников, значит, ему нельзя научиться?
Менон. Да, так мы и говорили.
Сократ. Выходит, что нигде нет учителей добродетели?
Менон. Да.
Сократ. А раз нет учителей, то нет и учеников?
Менон. Конечно.
Сократ. Значит, добродетели нельзя научиться?
Менон. Кажется, нельзя, если только мы правильно вели исследование. Так что я
удивляюсь, Сократ, откуда берутся хорошие люди и каким образом могли они стать
такими?
Сократ. Видно, Менон, и я и ты -- оба мы люди никудышные, и мало чему научил
тебя Горгий, а меня -- Продик. Прежде всего нам надо взглянуть на самих себя и
поискать, кто бы мог каким-нибудь способом сделать нас лучше. Я, когда говорю
так, имею в виду наше исследование: ведь мы самым смехотворным образом упустили,
что люди поступают хорошо и правильно, руководствуясь не только приобретенными
знаниями; а без этого нам не удастся, пожалуй, узнать, каким образом они
становятся хорошими. |