О, да, я думаю, что те важные господа, которые ворвались в мой дом, когда я публично заклеймил по заслугам бесстыдные, порочные нравы наследника престола, боятся меня.
- Ах, как же это было? - спросила она, падкая на истории.
Он остановился.
- Им должны были перевязать головы в ближайшей аптеке. Полиция избегала вмешиваться, - холодно сказал он и пошел дальше.
Он дал ей десять секунд на размышление; затем опять остановился.
- Но тому, у кого совесть чиста, нечего меня бояться. Никто не знает, как я мягок, какая доля моего гнева происходит от слишком нежной души, и как благодарен и верен я был бы тому могущественному человеку, который поднял бы свою руку на защиту моего дела.
- А ваше дело?
- Мой народ, - сказал Павиц и пошел дальше.
Они шли по острым булыжникам. На жалкой ниве стояли согнутые фигуры: они непрерывно, все одними и теми же движениями, выбрасывали на дорогу камни. Дорога была полна ими, а поле не пустело. Один крестьянин сказал:
- Так мы бросаем круглый год. Бог знает, где дьявол берет все эти камни.
- Таков и мой жребий, - тотчас же подхватил Павиц. - Из года в год я выбрасываю из нивы моего отечества несправедливость и преступления, совершаемые над моим народом, - но бог знает, откуда дьявол берет все новые камни.
Зазияло отверстие землянки. Чтобы уйти от напиравшего народа, герцогиня ступила на порог. В углах, на утоптанном желтом земляном полу возвышались огромные глиняные кувшины. Во мраке носился запах горящего масла. Перед дымящим костром из сырого хвороста мерзли три человека в коричневых плащах. Один из них вскочил и подошел к гостям с глиняным сосудом в руке. Герцогиня поспешно отступила, но трибун взял чашу с вином.
- Это сок моей родной земли, - нежно сказал он и выпил. - Это кровь от моей крови.
Он попросил кусок маисового хлеба, разломил его и поделился с окружающими. Герцогиня следила за большой морской птицей, с криком летавшей во мраке пещеры. На столе лежал, свернувшись клубком, маленький уж.
- Вероятно, теперь я уже видела все, - сказала герцогиня. Она пошла обратно к берегу.
- Вы хотите ехать в город, доктор, и у вас нет своей лодки? Садитесь в мою.
Он взял с собой мальчика, болезненное существо со слабыми глазами, белыми локончиками и желтым цветом лица.
- С вами мальчик?
- Это мой ребенок. Я его очень люблю.
Она подумала: этого незачем было говорить. И брать его с собой тоже было незачем.
После некоторого молчания она спросила:
- Ведь вас называют Павезе?
- Я должен был так назвать себя. Не приняв нравов и даже имен наших врагов, мы не можем преуспевать в своей собственной стране.
- Кто это мы?
- Мы...
Он покраснел. Она заметила, что у него необыкновенно нежная кожа и розовые ноздри.
- Мы, морлаки, - быстро докончил он.
"Морлаки? - подумала она. - Так вот как звали тех пестрых, грязных на берегу. Значит, - это был народ?"
Она считала их безымянным стадом. Она проверила:
- А люди на берегу, это были тоже...
- Морлаки, ваша светлость.
- Почему они не понимают по-итальянски?
- Потому, что это не их язык. |