Изменить размер шрифта - +
Этого ему и не хватало в последнее время. Надо бы приглядеться.

— Ты знакома с семейством Белл? Достань мне телефон менеджера. — Он улыбнулся помощнице. — Это может быть интересно.

В выходные он лично посетит музей. К тому же это может послужить отличным поводом избежать встречи с маминой протеже, не обижая ее. Все складывалось отлично.

 

Глава 2

 

— Очень рад встрече, — произнес Билл с улыбкой, — однако вы должны еще познакомиться с моим замом.

Дейзи Белл — девушка с фотографии в газете, заместитель директора музея аттракционов. Феликс злился на себя за то, что хотел скорее ее увидеть. Она могла быть замужем или иметь жениха, а он не собирался строить долгосрочных планов. Однако последнее время ее лицо часто являлось ему в сновидениях, и когда настал момент встречи, сердце Феликса дрогнуло.

— Должна была прийти, но, вероятно, забыла о времени, — оправдывался Билл.

Как она могла пропустить встречу, на которой решалась судьба ее предприятия? Не очень-то похоже на поведение убитой горем женщины. Может, это ловушка? Поместили в газете фото красотки со слезами на глазах, чтобы богатые инвесторы бросились спасать бедняжку и ее карусель.

Нет, он не должен давать волю циничным чувствам, опираясь на прошлый опыт. Уильям Белл говорил вполне искренне, а девушка на фотографии одета в джинсы и рубашку, а не в прозрачное платьице и туфли на высоких каблуках. То, что она внешне похожа на Табиту, легкомысленную и лживую насквозь, не значит, что они похожи характерами. Но почему она не пришла на встречу? Может быть, парк-музей для нее ничего не значит? Наверное, она занимает высокий пост в компании только потому, что ее связывают с Беллом родственные отношения. Тогда Феликс быстро положит этому конец. Если он возьмется за спасение музея, ему нужны только толковые сотрудники, болеющие за дело.

— Думаю, мы скорее найдем ее в цеху, — сказал Билл. — Заодно покажу вам территорию.

Подозрения Феликса усилились, когда они подошли к одноэтажному зданию со стенами из бетонных блоков и гофрированной железной крышей. Что может женщина делать в цеху, кроме как болтать с механиками?

Билл открыл дверь, и Феликс услышал приятный женский голос, выводящий мелодию популярной песенки «Теперь мне ясно видно».

— Так и думал, — усмехнулся Билл, — работа спорится, и она забыла о времени. Если поет, значит, дело идет. Когда что-то не получается, молчит.

— Какое дело? — изумленно спросил Феликс.

— Работа над двигателем. — Настала очередь Билла удивиться. — Разве я не сказал, что она мой главный механик, а не только заместитель директора?

— Нет, — поднял брови Феликс, — и в газете об этом не было ни слова. Механик?

— Могу дать совет: не поднимайте тему сексизма, она этого не любит. Она хороший специалист и любит свое дело. Многому научилась у трех старших братьев, — пояснил Билл.

— Понял, — пробормотал Феликс, мысленно нарисовав портрет Дейзи: работает механиком, обидчивая, скорее всего, мощные бицепсы, короткая стрижка, татуировка, соответствующий жаргон. Но ведь девушка на фотографии выглядела иначе — стройная фигурка, зачесанные назад длинные волосы. Здесь таилась загадка.

Когда они вошли в цех, Феликс увидел ноги в рабочих ботинках, торчащие из-под платформы сложного механизма. Ботинки были ярко-фиолетового цвета с нарисованными белыми маргаритками. Его мысли приняли другое направление. Он живо представил свою мать, со вздохом говорившую: «Совсем неподходящая девушка». Господи, ему тридцать четыре года, а не четырнадцать. Он не подросток, чтобы бунтовать против авторитета родителей.

Быстрый переход