Изменить размер шрифта - +
Он сразу понял, в чем заключается сложность.

– Прости, – сказал он. – Я хотел сказать, – из этой комнаты в любую другую комнату. Но, если уж на то пошло, что находится в следующей комнате, – за стеной?

Он указал на непрозрачную стену, находящуюся напротив стеклянной, выходившей на пляж.

Она уставилась на стену, вновь нахмурилась и, в конце концов, покачала головой.

– Но… я не знаю, – сказала она. – Какая разница? Ты можешь пойти, куда захочешь. И где расположены комнаты – действительно не имеет никакого значения.

Джим отметил это про себя на будущее.

– Но мне все-таки надо знать, как мне перемещаться из комнаты в комнату? – спросил он.

– О, – произнесла она. – Прости. Конечно же, ты не знаешь. Корабль делает все. Тебе надо наладить контакт с кораблем – тогда он сделает все, что ты пожелаешь.

Внезапно она просияла.

– Хочешь посмотреть, как выглядит остальной корабль? – спросила она. – Я покажу тебе. Почему бы тебе не освоиться в своей комнате, распаковаться, сделать все, что нужно – я вернусь через некоторое время, и мы пойдем. Когда мне вернуться?

Джим назвал ей время в единицах Империи, равнявшееся примерно пятнадцати земным минутам.

– Отлично, – сказала Ро, улыбаясь ему. – Я приду.

Затем она исчезла.

Оставшись один, Джим осмотрел комнату, в которой лежали ковры и подушки всех размеров, так же, как и в той комнате, в которой он очутился при своем первом свидании с Ро. Один довольно большой куб, примерно четырех футов толщины и восьми футов в диаметре, находящийся на одном конце комнаты, он принял за кровать. Вначале он никак не мог понять, где же находится ванная: по крайней мере, похожих на нее форм в комнате не было. Но стоило этой мысли прийти ему в голову, как одна из секций стены послушно отъехала в сторону и он увидел небольшую комнату, в которой он узнал туалет, плавательный бассейн и не понял назначения некоторых других предметов.

Он опять повернулся к другой стене, и краешком глаза заметил, что стена ванной закрылась. Он поднял два своих чемодана, положил их на куб, напоминающий постель, и открыл их. Тут же отъехала в сторону другая секция стены, и он увидел небольшое помещение, которое можно было бы вполне назвать стенным шкафом, если бы только в ней были вешалки или хотя бы какое-нибудь их подобие.

Он решил попробовать – к этому времени он уже почувствовал какую-то свою связь с кораблем – представить себе, что его вещи висят в шкафу.

Послушно его воле они внезапно очутились там – единственное непривычное заключалось в том, что они висели так, как он себе и представил, но безо всякой видимой поддержки, прямо в воздухе, на невидимой вешалке и невидимой палке.

Джим кивнул головой. Он уже совсем было решил закрыть шкаф, когда в голову ему пришла мысль, и он с невидимой вешалки снял свой шотландский костюм, с юбкой и кинжалом, и надел его, повесив на пустующее место свою старую одежду.

Шкаф закрылся, и Джим уже собирался отойти от него, когда в центре комнаты внезапно материализовался посетитель. Но это была не Ро. Вместо нее он увидел одного из мужчин-Высокородных, человека с кожей цвета белого оникса и по меньшей мере семи футов роста.

– Вот ты где, Дикий Волк, – сказал Высокородный. – Пойдем, Мекон хочет тебя видеть.

Внезапно они очутились в комнате, которую Джим до сих пор не видел. Она была прямоугольной и большой, и они стояли примерно в ее центре. Других людей в комнате не было. Но в дальнем конце на небольшом возвышении из подушек лежало животное кошачьей породы, в точности такое же, как и один из питомцев Ро. При их появлении в комнате оно подняло свою лошадиную голову и пристально посмотрело на Джима.

Быстрый переход