Изменить размер шрифта - +
Тогда ты будешь ее единственным партнером, и никто другой не сможет испортить тебе дело.

— Роберт, нет ли у вас минутки для меня? — Микаэла подошла теперь к обоим.

Мэтью удивленно раскрыл глаза, сначала побледнел, а затем покраснел до ушей.

— Я… ах, — запинаясь, произнес он, — я сейчас вернусь— с этими словами он исчез из поля зрения Микаэлы.

Микаэла протянула Роберту листок, который она до этого держала в руках.

— Это петиция, — объяснила она. — Мы требуем гуманного обращения с Танцующим Облаком. Вы подпишете это? — Она внимательно посмотрела на кузнеца. Никто не мог лучше, чем он, оценить положение Танцующего Облака.

Роберт смущенно опустил глаза.

— Как он? — спросил он без всякого выражения. — Я не сумел остановить людей Кастера, когда они понесли к нему в сарай цепи для скота, которые нашли в моей мастерской… — Его голос замер.

Микаэла тоже опустила глаза.

— Я знаю, Роберт, Танцующему Облаку плохо, — сказала она.

Кузнец взял бумагу и подписал ее. Потом он молча протянул ее Микаэле.

Микаэла посмотрела на него с благодарностью.

— До свидания, Роберт. — Она повернулась. Тут взгляд ее упал на Лорена Брея, который сидел напротив маленького кладбища Колорадо-Спрингс под ветвями могучей ивы. Она медленно пошла к нему, но приостановилась, когда увидела, что торговец время от времени прикладывается к маленькой серебряной бутылочке.

Она тихонько прислонилась к древесному стволу. Мистер Брей еще не заметил ее, и когда она вдруг заговорила с ним, он испуганно встрепенулся.

— Не пытайтесь утопить свое горе в вине, мистер Брей. Это дает лишь видимое облегчение.

Лавочник повернул голову к Микаэле, которая вышла из тени, отбрасываемой деревом.

— Что вы знаете об этом? — спросил он. — Вы же не были замужем.

Микаэла едва заметно склонила голову.

— Я очень хорошо знаю, что чувствует человек, потерявший того, кого он любил. Мой жених погиб во время Гражданской войны. — Ее взгляд обратился вдаль.

Мистер Брей внимательно посмотрел на молодую женщину.

— Садитесь, — сказал он и подвинулся, освобождая ей место на скамейке. Потом он протянул ей приглашающим жестом серебряную бутылочку: — Хотите глоточек?

Со смертельным презрением приняла Микаэла это дружеское предложение. Она выпила глоток, но с трудом сдержалась, чтобы не закашлять.

Но выказанное горюющим человеком доверие внезапно что-то объяснило в нем Микаэле.

— Знаете, мы с Мод познакомились на танцплощадке, — начал он рассказывать, — как раз на такой, какую сейчас открывает моя сестра. И в этом году исполнилось бы сорок два года со дня нашей свадьбы…

Микаэла с состраданием посмотрела на лавочника:

— Это долгий срок.

Лорен Брей покачал головой:

— Больше того. Это целая жизнь.

— Ма! Ма, иди скорее! — Голос Брайена взорвал внезапно наступившую тишину. Он подбежал к Микаэле так быстро, как мог. — Ты должна пойти туда. Они хотят застрелить Танцующее Облако.

Микаэла мгновенно вскочила и побежала за потоком людей, которые уже двигались к центру Колорадо-Спрингс. Известие о намеченной над индейцем экзекуции распространилось с быстротой молнии, и скоро Микаэла услышала глухой звук барабанов солдат Кастера. На площади уже собралась громадная толпа народа. Микаэла пробивалась через ряды зевак.

Трое солдат с поднятыми ружьями вели в это время индейца по залитой солнечным светом площади.

Быстрый переход