Изменить размер шрифта - +

В этот момент Грому пришла в голову столь неожиданная мысль, что у него защемило в груди. А что, если они действительно любят друг друга?

Он крепко зажмурился, стараясь не думать об этом.

— Гром? — хрипло позвала его Кэрри, не понимая, что происходит.

Он открыл глаза и увидел рядом с собой девушку, которая когда-то потеряла его ребенка. Ему захотелось снова дотронуться до ее живота, но Гром не желал тешить себя пустыми надеждами и еще больше бередить свои раны. Он понимал, что его мечты о ребенке ни к чему хорошему не приведут.

Если бы Кэрри не отклонила его предложение и согласилась выйти за него замуж…

Он наклонился, чтобы поцеловать Кэрри, коснуться ее кожи, быть еще ближе.

Потом они занимались любовью, долго и нежно. А когда все закончилось, он убаюкивал Кэрри, крепко прижимая к себе и вдыхая свежий запах ее кожи.

 

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

 

Весь следующий день Кэрри и Гром провели на пляже. Одетые в яркие шорты и футболки, они гуляли по пляжу, ели мороженое и воздушную кукурузу и наслаждались обществом друг друга.

Погода стояла нежаркая, солнышко приятно припекало, но народу на пляже было немного. Кэрри с интересом наблюдала за серфингистами. Молодые люди, разбрасывая вокруг прозрачные брызги, быстро бежали навстречу волне и, вскочив на свои доски, на бешеной скорости мчались к берегу.

— Забавный спорт. Кажется, это называется «поймать волну».

— Даже не пытайся повторить.

Подняв брови, Кэрри раздраженно посмотрела на Грома. За кого он ее принимает? Неужели он всерьез решил, что она тут же бросится в магазин за доской? Или пристанет к подросткам с просьбой дать покататься?

Гром истолковал ее взгляд по-своему.

— Не злись, детка. Ты же понимаешь, что сейчас не лучшее время для головокружительных трюков.

Ага, в нем заговорил голос рассудка, решила Кэрри. Он боится снова потерять ребенка.

— Давай не будем. Мы же договорились не поднимать эту тему.

— Но это не решит проблему. — Гром резко остановился. — Ведь можно просто пойти в ближайшую аптеку и купить тест. Прошло уже четыре дня.

— Гром.

— Что?

— Не надо так.

— Как? Предпочитаешь делать вид, будто ничего не произошло? Кэрри, зачем ждать? Мы все можем узнать прямо сейчас.

Кэрри занервничала по-настоящему. В прошлый раз Гром не знал о ребенке, пока она не сказала ему сама. Все эти волнующие проверки на беременность она проходила одна, без его участия.

Ей требовалось немедленно смочить пересохшее горло, поэтому она впилась зубами в мороженое.

— Результат может быть неточным. Почему ты так полагаешься на тест?

Гром был готов к этому вопросу.

— Некоторые тесты очень чувствительные. Хотя все зависит от индивидуальных особенностей каждой женщины. — Он сделал многозначительную паузу и пояснил: — Я кое-что почитал сегодня утром в Интернете.

— А где была я?

— Ты спала.

— Конечно. — Кэрри злилась все больше. Значит, пока она спала, мистер Контроль-над-всем-миром решал, делать ей тест или не делать.

— Ну, — поторопил ее с ответом Гром.

Кэрри колебалась, не желая так просто сдаваться.

— Что — ну?

— Ты идешь в аптеку со мной или мне сходить одному?

Кэрри представила, как ее широкоплечий и высоченный бывший муж врывается в аптеку и требует у фармацевта тест на беременность, и не смогла сдержать улыбку.

Теперь уже Гром начал злиться.

— Не смешно, — мрачно сказал он, глядя в сторону. — Я хочу знать правду.

Быстрый переход