Книги Фэнтези Глен Кук Дитя Тьмы страница 114

Изменить размер шрифта - +
– Некоторые из этих созданий видят в темноте, как кошки.

Он в сотый раз погладил висящую на поясе сумку, в которой находился план внутренних помещений Майсака. План удалось получить бин Юсифу, хорошенько допросив крылатого человека, захваченного несколько месяцев тому назад.

– Ты уверен, что они не выставили часовых? – спросил Брэд.

– Уверен. Какого дьявола им стеречь это? – ответил Дерран, обводя рукой невидимые в темноте снега. – Возможно, что у ворот кто-нибудь и стоит. Но это нормально. – Посмотрев в темное небо и вглядевшись в редкие огоньки за крепостными стенами, он, скрывая возбуждение, добавил:

– Пожалуй, ты прав, Брэд. Пора двигаться.

Им потребовалось полчаса, чтобы преодолеть небольшое расстояние до замка, и еще несколько минут, чтобы забросить крюк и перебраться через стену. Еще через минуту они, прирезав пару существ с мордами филинов, открыли ворота, подготовив тем самым путь к отступлению. Если все пойдет как надо, они будут уже далеко, прежде чем их визит будет обнаружен и поднимется тревога.

Майсак был пропитан самыми разными, не всегда приятными ароматами и запахом дыма, но, даже находясь во внутреннем дворе, никаких других примет обитания людей они не заметили.

– Вообще-то народу здесь до дьявола, – заметил Керт. – Интересно, как они всех ухитряются прокормить?

– Скорее всего переправляют жратву из Шинсана, – ответил Дерран. – А вот и дверь на латунных петлях. Ее нам вроде бы и надо.

– Описанию соответствует.

– Отлично. Брэд, займись дверью, а Керт нас прикроет. Когда дверь распахнулась, он мгновенно упал на пол, но предосторожность эта оказалась напрасной. Коридор был пуст.

– Лады, – сказал Дерран. – Пошли дальше. Караульная там. Третья дверь.

В помещении оказалось с полдюжины смешных маленьких существ. Все они спали.

– Смахивают на кроликов, – заметил Брэд после того, как с человечками было покончено.

– Здесь вообще можно ждать всякой жути, – заметил Дерран и продолжил:

– Керт, ищи панель. Линяем отсюда.

Вскоре они в полной темноте уже взбирались по винтовой лестнице, покрытой слоем пыли.

Лестница заканчивалась площадкой, упирающейся в стену. В стене оказался глазок, через который они увидели пустынный, слабо освещенный коридор.

– Брэд, ты нас прикрываешь, – распорядился Дерран, пытаясь нащупать механизм, открывающий вход в коридор.

Маленькая панель со скрипом отошла в сторону. Они прислушались. Брэд начал лихорадочно собирать арбалет.

– Вперед! – скомандовал Дерран, хлопнув по плечу Керта.

Тот, зажав кинжалы в руке, выскочил из укрытия и бесшумно промчался к дверям одной из комнат, выходящих в коридор. Увидев, что дверь закрыта, он дал сигнал, и к нему присоединился Дерран, указав на ведущую из коридора обычную лестницу. Керт подбежал к ступеням и, убедившись, что там никого нет, вновь просигналил. Дерран лег на живот и заглянул под дверь своим единственным глазом. Из пачки планов внутренних помещений Майсака он извлек схему библиотеки и пометил расположение находящихся там людей.

Оставалось ответить еще на один вопрос: заперта ли дверь? Если заперта, то на замок или на засов? Пленник Гаруна утверждал, что в Майсаке ни одна дверь – кроме потайных – не запирается.

Дерран, прислонившись спиной к двери, взялся за ручку левой рукой, держа в правой наготове меч. Керт, подняв кинжал, кивнул.

Удар! Дверь распахнулась. Дерран влетел в комнату и, следуя движению двери, оказался в стороне, открыв путь оружию Керта. Еще мгновение, и рукоятка кинжала с силой врезалась между глаз шинсанской шлюхи.

Дерран не стал терять время на то, чтобы восхититься точностью и силой.

Быстрый переход