Изменить размер шрифта - +

— Как работает Барьерная Палочка? — спросил Пол.

— Спасибо, что спросил. — Мастер Джордж поднял золотой прут так, чтобы всем было видно, как он указывает пальцем на кнопки. — Вы просто поворачиваете эту ерундовину, потом вон ту магическую штуковину, затем вот этот вот как-его-там, ну и так далее. Это на самом деле просто. Поверьте мне, это работает. С помощью этой Палочки вы можете управлять Чи-карда и перемещаться между Реальностями.

— А можно посмотреть? — спросила София, выгибая руки, чтобы дотянуться до Палочки.

— Конечно. Подходите сюда все.

Тик вскочил со стула, морщась от холода своих до сих пор влажных штанин, и первым добрался до Мастера Джорджа. Подобравшись достаточно близко, чтобы разобрать надписи на наклейках, он громко расхохотался:

— Я думал, вы пошутили.

— Насчет чего? — спросил Мастер Джордж.

— Чтобы у самого важного научного открытия за всю историю человечества первая кнопка называлась ерундовиной? — Тик показал на четко отпечатанную наклейку на Палочке.

София хихикнула, указав на крошечный переключатель:

— А вот и магическая штуковина.

— На это есть веская причина, спасибо, что заметили, — сказал Мастер Джордж, мгновенно забирая у детей Барьерную Палочку. — Зато никакие шпионы не поймут, как это работает. Мы специально их так назвали.

— Остроумно, — хихикнул Пол.

Тик посмотрел на Сато, который все так же сидел на диване со сложенными на груди руками:

— А ты разве не хочешь на него посмотреть?

Сато глядел в пол:

— Оставьте меня в покое.

Тик развел руками и, к собственному удивлению, широко зевнул. Он посмотрел на часы и с удивлением увидел, что уже почти три часа утра.

Мастер Джордж, похоже, прочел его мысли:

— Уже действительно очень поздно, коллеги. Здесь уже почти утро. Мне кажется, нам следует отойти ко сну. Закончим наше обсуждение завтра. Вам еще много надо узнать и ко многому подготовиться.

— Погодите… — начал Пол.

— Нет, нет, нет. — Мастер Джордж замахал Палочкой, как великий маг. — Вам понадобятся свежие мозги. По кроватям, и никаких разговоров. И не волнуйтесь насчет грязной посуды, я буду счастлив все убрать.

На плечо Тика опустилась рука. Он обернулся и увидел Нафталин:

— Пойдем. Я покажу вам ваши спальни. По-моему, нам всем бы не помешала хорошая порция сна, да. Пойдем.

Она направилась к боковой двери. Тик, София и Пол последовали за ней, ноя, как двухлетние дети, которым не хочется идти спать.

Сато не пошевелился.

— Похоже, мистер Весельчак будет спать на диване, — прошептал Пол Тику, кода они проходили в дверь.

 

У Сато все бурлило внутри. Он сидел один в большой комнате, рядом с трещащим и медленно прогорающим огнем. Мастер Джордж даже не удостоил его взглядом, игнорируя его недоверие и несчастье. Они все по большей части не обращали на него внимания, думая, что они самые умные и веселые. Лучше, чем Сато.

Они не знали, что он внимательно слушал каждое слово, вылетавшее изо рта старичка и записывал в свой подобный компьютеру мозг. Ему нужно было знать каждую маленькую деталь, чтобы совершить то, что он планировал сделать с того самого дня, как получил письмо от М. Д.

Ему нужно было сделать все правильно. Утолить пожиравшую его жажду мести. Отплатть за смерть своей семьи.

«Мне нужно всегда быть настороже, — подумал он. — Ни с кем не дружить. Я не должен никому доверять, хотя бы из-за того, от чего погибла моя семья».

Нет, Сато никогда не совершит той роковой ошибки, которую сделали его родители.

Быстрый переход