|
Хотя она не могла открыть свою тайну Девереллу, потому что не до конца доверяла ему, ее неудержимо тянуло к нему, даже сейчас, когда она убедилась в том, что он может быть жестким и грубым с ней.
Феба понимала, что Деверелл был опасным человек. К тому же, богатый, красивый и знатный во многих отношениях, он был сильнее ее и мог многое позволить себе, в том числе и любовные связи с женщинами. Общество сквозь пальцы смотрело на подобные забавы аристократов, и это нельзя было не принимать во внимание.
Итак, ей следовало избегать его, но Деверелл вряд ли был готов так легко отступиться. Сегодня вечером, заглянув ей в глаза, он вдруг посуровел, него взгляд стал колючим и пронзительным. На мгновение Фебе показалось, что он видит ее насквозь. Потом он сказал, что никогда не причинит ей зла, но непременно раскроет ее тайну. Неужели он догадался о том, что она так упорно скрывала?
Феба не знала, что и думать, и мучилась сомнениями до тех пор, пока ее не сморил сон.
На следующее утро спустившись в столовую клуба «Бастион», виконт подозвал ожидавшего распоряжений Гасторпа.
– Пришлите ко мне Грейнджера, – распорядился он.
Поклонившись, Гасторп вышел из столовой, и через несколько минут Деверелл услышал в коридоре торопливые шаги своего конюха.
– Вы хотели видеть меня, милорд? – переступив порог, спросил Грейнджер.
Деверелл окинул конюха внимательным взглядом. Грейнджер был опрятно одет и аккуратно причесан; его начищенные сапоги блестели.
– Я хочу, чтобы ты понаблюдал за домом номер двадцать восемь на Парк-стрит: он принадлежит миссис Эдит Балмейн.
– Миссис Балмейн? – удивленно переспросил Грейнджер. – Это, если не ошибаюсь, тетушка мисс Маллесон и они обе гостили в Крэнбрук-Мэнор?
Виконт, кивнув, сделал несколько глотков горячего ароматного кофе.
– Ты должен внимательно наблюдать за этим домом и брать на заметку всех, кто входит и выходит из него. Если дом покинет мисс Маллесон, ты должен проследить за ней.
Грейнджер кивнул.
– О передвижениях остальных обитателей дома я тоже должен доложить вам?
– Разумеется.
Отпустив слугу, Деверелл принялся за яичницу с ветчиной, при этом продолжая обдумывать дальнейшие шаги в расследовании запутанного дела.
– Вас интересует финансовое положение мисс Маллесон? – изумленно переспросила Одри стоявшего в нескольких шагах племянника и оторвала глаза от мольберта. – Но, Деверелл, дорогой, зачем вам это?
Виконт усмехнулся:
– Считайте, что это моя прихоть. И не забывайте, милая Одри, что это по вашей воле я поехал в Крэнбрук-Мэнор, чтобы познакомиться с девушкой.
– Хм… Ну хорошо. Надеюсь, Господь направит вас на верный путь. Со своей стороны я сделаю все, чтобы вы были счастливы. – При этих словах Одри отложила в сторону кисть и палитру, а затем принялась рассказывать племяннику все, что знала о мисс Маллесон.
Днем виконт заехал в адвокатскую контору.
– Меня интересует, каким состоянием владеет мисс Феба Маллесон, дочь и наследница лорда Мартиндсйла, – обратился он к адвокату. – И в частности, ее недвижимость.
Хиткот Монтегю, как всегда, аккуратный, точный и невозмутимый, записал что-то на листе бумаги, затем бросил внимательный взгляд на посетителя:
– Вы хотите знать сумму ее годового дохода – истинную и ту, на которую она рассчитывает?
Виконт кивнул.
– Мне нужна полная и достоверная информация о ее финансовом положении. Как вы помните, с такими просьбами я прежде к вам не обращался.
Круглое лицо Монтегю расплылось в улыбке.
– Я сделаю все, что будет в моих силах, милорд, и поверьте, для меня является большой честью то, что вы обратились ко мне. |