— Доброе утро, мистер Балливан.
— А, это снова ты, парень. Я думал, тебя уволили.
— Да нет, видите, я пока учусь, — Даффи открыл блокнот, снял с ручки колпачок и сделал такое торжественное лицо, словно собирался записывать Нагорную проповедь.
— Ну-ну, но нельзя же каждый день практиковаться на мне.
— Как ваши занятия костоправием? — Даффи счёл, что прежде чем перейти к существенным вещам, очень важно установить контакт.
— Очень хорошо, спасибо.
— Довольны ли вы судебным вердиктом?
Балливан не ответил. Он не сводил глаз с блокнота.
— Ты, голубок, так ничего и не записал. Разве ты не хочешь записать, что занятия костоправием идут очень хорошо?
— Ах да, простите, — Даффи записал, потом глянул на мистера Балливана. Тот ухмылялся.
— Ты настоящий остолоп, верно?
— Мистер Балливан, удовлетворены ли вы решением суда?
— На это могу лишь сказать, что британское правосудие — лучшее в мире, а ты можешь меня процитировать.
— Вы думаете, это положит конец вашим проблемам?
— Британская полиция — лучшая в мире полиция, и у меня нет ни малейшего сомнения, что британские полицейские выполняют возложенные на них обязанности со всем возможным старанием. Запиши это.
Даффи записал.
— Как вы думаете, каково клубу сейчас, в жизненно важный момент, под конец сезона, испытывать на себе последствия ваших действий?
— Футбольное хулиганство — это отражение всё шире распространяющегося насилия, которое продолжает захватывать все слои нашего общества. Футбольное хулиганство — это не отдельно взятая проблема, её невозможно решить, если попираются устои законности и порядка, если общество утратило жёсткий стержень самоконтроля. Успеваешь записывать?
Даффи покорно записал эту тираду и, записав, перечёл её.
— Так что же всё-таки с моим вопросом?
— Это была просто проверка: станешь ты записывать всякую чушь или нет.
— Мистер Балливан, станет ли мистер Магрудо и дальше снабжать вас деньгами, если клуб подаст апелляцию, и дело перейдёт в более высокую инстанцию?
— Как ты сказал, повтори?
— Станет мистер Магрудо оплачивать издержки, если клуб подаст апелляцию?
— Кто?
— Мистер Магрудо.
— Это ещё кто такой? За кого играет? За итальяшек?
— Видите ли, мистер Балливан, мне стало известно, что Магрудо оплачивает ваши расходы на адвоката.
— С чего бы какому-то итальяшке оплачивать мои счета? «Атлетик» вроде бы ещё не заиграл в Кубке Европейских чемпионов, или я плохо читаю газеты?
— Мистер Балливан…
— Ты настоящий остолоп, знаешь ты это? Остолоп. Запиши себе. Ос-то-лоп, так это пишется. Думается, стадионная шпана нравится мне больше, чем ты.
— По крайней мере, теперь, когда вы от них избавились, вы можете высаживать свои маргаритки прямо перед домом.
— Пока, дорогуша, — неожиданно сказал мистер Балливан.
Ну вот, ещё одна идея провалилась. Возможно, ему стоило поехать в Илинг, к дому с флагштоком, и спросить у мистера Джойса, не платит ли ему мистер Магрудо. Можно ли сомневаться, что ответит ему мистер Джойс? Да, мистер Магрудо, — он, хоть у него и нет ни гроша, и все об этом знают, и едва-едва хватает, чтоб его помянули добрым словом в местной газетёнке — так вот, он, тем не менее, действительно спонсирует Красно-Бело-Голубое Движение, и когда на все эти деньги, которых у него нет, он построит развлекательный центр, мы устроим там вербовочный пункт и установим трибуну, чтобы было где проходить торжественным маршем; да, и ещё: он навечно обеспечит нас тостами и повидлом, а вы остолоп, мистер… как вы сказали, вас зовут на этот раз?
По крайней мере, с Дэнни Мэтсоном он мог быть самим собой. |