– Честно говоря, прекращение производства было бы к лучшему. Ты уже сказала об этом Рикки?
– Пока нет. Не думаю, что сейчас кому‑то нужны дурные новости. И потом…
– Потом что?
– Рикки вложил в развитие компании очень большие средства. – Она повернулась ко мне. – Бобби слышал вчера, как он разговаривал по телефону о своих льготных акциях. Он был встревожен. Рикки видит в «Ксимос» возможность сильно разбогатеть. Он изводит себя работой, спит три‑четыре часа в сутки, не больше. По правде сказать, я боюсь, что это сказывается на его способности оценивать происходящее. Временами мне начинает казаться, что он вовсе и не хочет избавиться от роев. А может быть, он просто испуган.
– Может быть.
– Как бы то ни было, ведет он себя странно. А ты будь осторожней, когда решишь схватиться с роями. Ты ведь собираешься схватиться с ними?
– Да, – ответил я. – Я собираюсь сделать именно это.
День шестой: 13.12
Осе собрались в комнате отдыха и не сводили с меня, объяснявшего, что нам следует предпринять, встревоженных глаз. План был достаточно прост. В общем и целом я сказал, что, поскольку, получив повреждения или будучи рассеянным, рой способен восстанавливаться, его необходимо полностью уничтожить.
– Это означает, что нужно воздействовать на частицы высокой или низкой температурой, кислотой, сильным магнитным полем. И судя по тому, что я видел сегодня, уничтожить их будет легче всего ночью, когда рои оседают на землю.
– Но я же говорил тебе, Джек, нам не удается найти его ночью… – заныл Рикки.
– Это потому, что вы его не пометили. Нужно чем‑то пометить рой, чтобы проследить его до укрытия.
– Да чем пометить‑то?
– Это и есть мой следующий вопрос, – сказал я. – Какие у вас имеются вещества, позволяющие пометить рой?
Ответом мне послужили пустые взгляды.
– Ну, бросьте, ребята. Это же фабрика. Здесь должно быть что‑то, чем можно покрыть частицы, чтобы они оставляли след. Что‑нибудь сильно флуоресцирующее или радиоактивное…
Снова пустые взгляды, покачивание голов.
– Ну, – сказала Мэй, – радиоизотопы у нас, разумеется, есть. С их помощью мы проверяем наличие утечек в системе.
– Хорошо. Где они сейчас?
Мэй слабо улыбнулась.
– В складском блоке.
– Где это?
– Снаружи. За автомобильной парковкой.
– Так пойдем и заберем их.
– Ох, бога ради! – воскликнул, всплеснув руками, Рикки. – Ты спятил? Ты же сегодня утром едва не погиб.
– Ты предпочел бы, чтобы этим занялся кто‑то другой? – спросил я.
Рикки нахмурился:
– О чем это ты?
– Взгляни фактам в лицо, Рикки. Мы уже на грани катастрофы. И если немедленно не справимся с происходящим, нам придется просить о помощи.
– О помощи? Что ты имеешь в виду?
– Я имею в виду – обратиться в Пентагон. Вызвать военных. Нам придется вызвать кого‑то, кто уничтожит рои.
– Нельзя этого делать, Джек. Так мы погубим компанию. Мы навсегда останемся без финансирования.
– Вот уж что меня нимало не волнует. Послушай, беглый рой представляет смертельную угрозу. Ты больше не вправе валять дурака.
– Но Джулия говорила…
– Меня не интересует, что она говорила. У нас нет выбора. Это быстро эволюционирующий организм. Промедление слишком рискованно.
– Рискованно? Джек, да ты сумасшедший.
Чарли Давенпорт все это время смотрел на монитор. |