В конце концов, спектакль состоится и понемногу ей надоест. Тогда пьеса сходит, и все начинается сначала. Я люблю эти передышки, когда она отдыхает, и мы чаще бываем вместе, пока не появляется Долли с новой пьесой.
— Долли?
— Дональд Доллингтон. Вы должны были слышать о нем.
— Актер?
— Да, актер и импресарио. Похоже, он сейчас больше занят как продюсер, чем как актер.
Часы на каминной полке начали бить.
— О, я у вас уже почти час, — сказала я. — А пришла только для того, чтобы передать письмо.
— Мы очень мило провели время.
— Дома подумают, что со мной что-то случилось. Я должна идти.
Он взял мою руку и чуть-чуть задержал в своей.
— Я очень рад, что познакомился с вами, рад, что вы принесли это письмо.
— Надеюсь, что теперь, когда вы в Лондоне, ваш отец приведет вас к нам.
— Я был бы рад.
— Вы должны побывать на премьере «Графини Мауд».
— Непременно.
— Значит, увидимся.
— Я провожу вас до дома.
— О, это не слишком далеко.
Он настаивал, а так как мне было приятно его общество, я не возражала.
Когда мы подошли к дому, я пригласила его зайти.
— Мне бы хотелось встретиться с вашей мамой, — сказал он, — судя по тому, что я услышал, она очаровательна.
— Так оно и есть, — заверила я его.
Когда мы вошли в холл, я услышала голоса, доносившиеся из гостиной.
— Она дома, — сказала я, — у нее кто-то есть, но входите.
Моя мама услышала разговор и окликнула:
— Это ты, дорогая? Заходи, взгляни, кто к нам пришел.
— Могу ли я?.. — пробормотал Родерик Клэверхем.
— Конечно, у нас всегда кто-нибудь есть.
Я отворила дверь.
— Твой поход оказался напрасным, — начала мама.
Рядом с ней на софе сидел Чарли. Он уставился на моего спутника, и я сразу поняла, что он смущен.
— Я как раз говорила Чарли, что написала ему записку и послала тебя отнести ее, — сказала мама.
Она улыбнулась Родерику, ожидая, когда его представят.
— Дезире, это мой сын Родерик, — произнес Чарли.
Она встала, протянула руку и улыбнулась, сказав, что рада познакомиться.
Но я видела, что ситуация неловкая, и создала ее я, сведя сына Чарли с ним лицом к лицу в доме моей матери. Это было прямо-таки как сцена из спектакля. Возникла пауза, и Чарли, казалось, был неспособен ее прервать. Но мама великолепно умела сглаживать неловкие ситуации. Она повторила:
— Очень приятно познакомиться с вами. Вы надолго в Лондон? Погода прекрасная. Я очень люблю весну, а вы?
Она наслаждалась ситуацией, естественно входя в роль, которую должна сыграть.
— Расскажите о чудесных открытиях, сделанных на вашей земле, — обратилась я к Чарли.
— О, да! — подхватил он, — это очень интересно.
Моя мама, оказывается, слышала об этом. Она полагала, что это настоящая фантастика, и семья Клэверхемов должна гордиться находкой.
Затем она спросила Родерика, не хочет ли он выпить рюмку шерри. Он отказался, сказав, что ему пора уходить и что он рад был познакомиться с нами обеими.
— Это очень смешно, — сказала мама, — я послала записку вашему отцу, а он в это время как раз направлялся сюда.
Сразу после этого Чарли ушел вместе с сыном.
Когда за ними закрылась дверь, мама прилегла на софу и устало произнесла:
— О, дорогая, — сказала она, — что мы наделали!. |