|
Решили, чего ж добру пропадать?
Понятно. Получается, старый пройдоха, вместе с Папушей нас спас? Место-то неплохое для засады. Пара хороших выстрелов и, нет больше ни наемника, ни придворного мага.
— Врет? — повернулся ко мне господин Габриэль.
— Врет, — ответил я, не задумываясь. — Чтобы главарь, да не знал своего нанимателя? Такой главарь долго не проживет.
— Вот и я думаю, что врет, — рассудительно сказал Габриэль.
— Может, я сам с ним поговорю? — предложил я свои услуги. — Вы, ваше Сиятельство, слишком мягко допрашиваете. А я бы ему одно место ножичком постругал. На том свете оно ему без надобности будет.
— Не знаю я ничего! — завопил главарь, забившись под моим коленом, но маг снова нажал на посох и тот, притих, словно мышка, попавшая в объятия кота.
— Вам сообщили, на кого охотитесь? — поинтересовался я.
— Сказали, что будет два верховых мужика, с заводными конями, и со слугой. Мол, хотят пойти по ту сторону гор. Мы и решили — чокнутые совсем, кто же не знает, что по ту сторону ничего нет, да и не пройти туда? А ваш портрет нам не срисовали, да и на кой он, если тут больше никого нет? Решили, что будем валить всех верховых.
— Артакс, вы меня позовите, если он начнет рассказывать что-нибудь интересное, — попросил маг, убирая посох, но сам никуда не ушел.
— Ты понял, на кого вы пытались напасть? — поинтересовался я.
— Так ведь не напал же, — начал наглеть вожак, почуяв, что его драгоценной заднице ничего не угрожает. — Вы сами на нас напали. А мы только цыган потрошили. Подумаешь.
— Правильно, — одобрительно похлопал я парня по плечу. — Вот, сейчас цыгане придут, им и рассказывать станешь, что цыган потрошить можно. У них жеребец застоялся.
— Э, рыцарь, не надо цыгана звать! — заволновался бандит. — Я правду говорю — не знали мы. Только сейчас господина Габриэля узнал! Мы что, совсем дураки, чтобы нападать на мага?
— Теперь, слушай сюда, — проникновенно сказал я. — Ты понял, что в живых бы ты все равно не остался? Мы бы тебя убили, или потом, твой заказчик. Так кто заказчик-то?
— Начальник дворцовой стражи.
— Начальник дворцовой стражи? — оторопел маг. — Капитан Римус?
— Он самый. Авансом сто талеров отсыпал, а после исполнения — еще двести. Еще сказал, что при вас деньги будут. Все, что найдем — все наше.
Я чуть не брякнул, что это очень мало, но вспомнил, что на такие деньги в Силингии можно жить лет десять. Похоже, Габриэль хотел еще что-то спросить, но я жестом попросил его помолчать. У меня были кое-какие вопросы.
— Как бы ты капитану доказал, что заказ исполнил?
— Коробочку я должен был с трупа снять, ему принести. Коробочка кругленькая, с прозрачной крышкой, похожая на часы. Велено было ее не открывать. Вот и все.
Я посмотрел на мага, тот кивнул.
— Потом покажу, — пообещал господин Габриэль, погладив себя по груди камзола.
— Куда ты должен был коробочку принести? Куда? Что за место?
— У капитана на улице Бандюэля есть домик, о котором никто не знает. На доме еще труба смешная, с котом. Капитан сказал, что будет ждать меня каждую среду, в полночь.
Я снова посмотрел на мага и тот снова кивнул — мол, есть такая улица, и дом этот он знает.
— Вы с капитаном на этом месте все время встречаетесь? Или есть другие места? Только не говори, что впервые его заказ исполняешь.
— Ну, было, пару раз, — буркнул бандит. |