Однако вместо того, чтобы затевать новый спор, оба надолго замолчали. Тэлбот целиком сконцентрировался на управлении автомобилем, стараясь не столкнуться с другими машинами, до предела запрудившими шоссе.
Всем женщинам, с которыми Тэлбот когда-либо встречался, было нужно одно — его деньги. Но если бы дело коснулось Элизабет, то, как он подчас смутно думал, ей бы понадобилось от него совсем другое.
Дорожная авария, унесшая жизнь его собственных родителей, в считанные секунды отняла у него мать. Его отец умер два дня спустя, в больнице. «Обещай мне… — с трудом шептал он, когда Тэлбот, сжав его руку в своих ладонях, умолял его не умирать, — обещай мне всегда заботиться о Ричарде. Он не такой сильный, как ты».
И Тэлбот пообещал. Он уже давно привык считать себя не старшим братом Ричарда, а его отцом.
Он притормозил возле ее дома и заглушил двигатель, слегка удивленный острым чувством разочарования, которое вдруг его охватило.
— Надо полагать, наши приключения закончились, — едва слышно проговорил Тэлбот.
— Я тоже так думаю.
На какой-то момент ему показалось, что он уловил в ее голосе нотки сожаления.
— Зайдешь к нам?..
— Нет, мне нужно возвращаться домой, а тебе — обсудить все с Ричардом, — сказал Тэлбот и, почувствовав, как затекли ноги, вылез из машины и помог выбраться Элизабет. Потом взял ее чемоданчик, лежавший на заднем сиденье, и проводил молодую женщину до дверей дома.
— Спасибо, что заботился обо мне все это время, Тэлбот, — поблагодарила Элизабет.
Он принужденно улыбнулся.
— Я весьма скверно о тебе заботился. Держу пари, если бы мы провели с тобой в лесу целую неделю, ты бы наконец сумела это понять.
— Ну, по крайней мере я была не одна… и кто-то был рядом во мраке ночи. — Ее щеки залил легкий румянец.
И Тэлбот, проклиная себя, с трудом удержался, чтобы не протянуть руку и не провести пальцами по ее щеке. Где-то глубоко внутри вновь напомнила о себе нестерпимая боль. Ему вновь, как и несчетное количество раз прежде, отчаянно хотелось к ней прикоснуться.
— Пожалуйста, скажи Ричарду, что я хотел бы увидеться с ним в Морнин-Вью.
Тэлбот подался вперед, чтобы запечатлеть на ее щеке ни к чему не обязывающий легкий поцелуй.
Он не был уверен в том, что случилось — может, он не рассчитал траекторию наклона или Элизабет не так повернула голову, — но внезапно ее губы прикоснулись к его губам.
И хотя этот поцелуй был не более чем легким прикосновением губ, Элизабет почувствовала себя так, будто ее тело пронзил электрический разряд. Рот Тэлбота, обычно крепко сжатый, всегда придававший его лицу строгое и неумолимое выражение, оказался мягким и чувственным, отчего ее охватил жар.
Однако, прежде чем Элизабет успела что-то произнести, Тэлбот повернулся и поспешно покинул ее.
Глядя, как Тэлбот садится в автомобиль, она прикоснулась к тому месту на губах, где осталась неизгладимая печать от его губ.
Он поцеловал ее. Тэлбот Маккарти поцеловал ее. Думал ли он о том, что делает? Что побудило его совершить такой дерзкий поступок?
Его автомобиль уже скрылся в потоке машин, а Элизабет все никак не могла опомниться, в который раз прокручивая в мозгу то, что произошло.
Этот поцелуй стал для нее полной неожиданностью. Но гораздо больше ее смущало то, что в ее душе проснулось желание. Она безумно хотела, чтобы он целовал ее еще, еще и еще…
Впрочем, как только за дверью показался Эндрю, Элизабет тут же забыла о собственных переживаниях. Обняв сына, она поблагодарила небо за то, что они снова вместе.
— Элизабет, я так рад, что с тобой ничего не случилось, — воскликнул Ричард, поднимаясь с софы, чтобы поприветствовать ее. |