Изменить размер шрифта - +

— Зачем вы пошли на фабрику, если она не работала?

— Если ты не бездельник, дело всегда найдется. Впрочем, вам, чиновникам, этого не понять.

Вместо комментария Люка вынул из кармана плейер.

— Когда вас нашли, он лежал рядом. Мы проверили: плейер принадлежит Никола Кермеру…

— Наверное, он забыл его, когда приходил к Ронану. Современная молодежь не ценит никого и ничего!

Люка позволил себе съязвить:

— Дайте бедному чиновнику возможность хотя бы отработать свою зарплату, не отвечая на вопросы раньше, чем он их задаст.

— На что вы намекаете? По-вашему, Никола напал на мою мать и взломал сейф? — вмешалась Гвен.

— Только на то, что любой побег требует денег.

— Появись Нико на фабрике, его бы обязательно увидели. Уж жандармы-то, приехавшие с континента, и мыши не пропустят…

Ферсен впился взглядом в Ивонну:

— Вы действительно уверены, что не узнали нападавшего?

— Сколько раз повторять, что я услышала шаги и больше ничего не помню? Потом — черная дыра.

Люка посмотрел на экран компьютера, который врач еще не отключил, и несколько секунд следил за кривой.

— Совсем неплохо в качестве детектора лжи, — мягко проговорил он, отстегивая вибрирующий мобильник. — Слушаю, Морино. Что? — Брови его поползли вверх. — Ни к чему не прикасайтесь, это важно. Еду! Оставляю вас, мадам Ле Биан. При расстройстве памяти покой — самое главное.

Взволнованная Мари осторожно высвободила руку из ладони Пьеррика и вышла вместе с Ферсеном.

Едва полицейские удалились на безопасное расстояние, Гвен набросилась на Ивонну с расспросами о таинственном звонке, раздавшемся в кафе незадолго до ухода матери.

— Расстроенная, ты сразу заспешила домой, даже не захотела взять с собой меня. Почему?

Ивонна резким жестом сорвала с груди электроды.

— Как вы мне все надоели! Убирайся! Вон! — крикнула она, видя, что Гвен колеблется. — И забери этого дебила! — Мать ткнула пальцем в сторону Пьеррика. — Он выводит меня из себя!

 

* * *

На кольце болтался отрезанный конец каната. Люка обернулся к Мари, показывая на свободное место между привязанными к понтону лодками.

— Крейсерская яхта, оснащенная двумя моторами мощностью девяносто лошадиных сил каждый. Тот, кто ее угнал, очень спешил.

Мари промолчала. Новость о том, что в проливе Молен — из-за скалистых отмелей он был настоящим кошмаром для моряков — терпит бедствие какое-то судно, добавившаяся к найденному плейеру и краже десяти тысяч евро, заставляла ее опасаться худшего. Люка, словно прочитав ее мысли, смягчился и предложил ей вернуться в отель, обещая сразу позвонить, как только вернутся спасатели. К ним подбежал Стефан, чуть не растянувшись на понтоне, который из-за моросящего весь день дождя превратился в каток. Он протянул Ферсену свой мобильный телефон.

— Получены результаты анализа крови, что была на одежде малыша Кермера. Не поверите! Пусть они вам скажут сами!

После разговора, длившегося полминуты, лицо Ферсена помрачнело. Стоя вполоборота к Мари, он почувствовал на себе ее умоляющий взгляд.

— Кровь… Ива Перека? — очень тихо спросила она.

Ему пришлось кивнуть.

— Да, но это еще не все, Мари, — добавил он угрюмо. — На одежде Никола обнаружены и другие следы, оставленные раньше: кровь Жильдаса Кермера.

 

Я присоединился к большой группе жителей острова, продолжавших поиски, так же, как и они, демонстрируя холодную враждебность к жандармам из группы поддержки.

Быстрый переход