|
— Эдвард, что ты…
В округе Огден, Эдвард сидел, откинувшись на спинку стула Арчи Банкер и отказывался приветствовать своего посетителя.
— Вам не стоило приезжать сюда, совершенно нет никаких оснований.
Доктор Майкл Калби вежливо улыбнулся. Парню было тридцать пять, но выглядел он на двенадцать, по крайней мере, внешне, его красивое лицо и воронова крыла волосы давали неверное представление о его наполовину иракском происхождении, его зоркие, ничего не упускающие карие глаза видели все, их невозможно было ввести в заблуждение, думая, что можно воспользоваться его добротой. Его ум был настолько четкий, что он был живым Дуги Хаузером в медицинской школе и в ординатуре, а затем окончив, пошел помогать отцу с практикой в городе. (Дуги Хаузер — история о мальчике-вундеркинде, который в 16 лет уже работает врачом в клинике. В коллизиях интересно и порой смешно сочетаются его взрослые проблемы, связанные с работой, и обычные подростковые.)
Эдвард был их пациентом долгие годы, но он не платил членские взносы, поскольку он относился к Чарлмонту. Вежлив ли он был к нему или нет, казалось Калби не волновало.
— Я на самом деле не нуждаюсь в твоих услугах, — выпалил Эдвард. — И что за галстук на тебе, галстук «Эрудита»?
Доктор Калби посмотрел вниз на разноцветные шелковые ленты, которые свешивались у него с шеи.
— Да. Если я вам не нужен, почему бы вам не встать и не проводить меня до двери, как подобает джентльмену?
— Мы живем во времена персональных компьютеров. Мне не хотелось бы тебя оскорблять, но это может повлечь за собой нежелательную реакцию в интернете.
Доктор Калби кивнул Шелби, которая стояла позади него, скрестив руки на груди, как боец смешанных единоборств, ожидающий взвешивания.
— Она сказала, что вы все время спотыкались в конюшне.
— Можешь это сказать в пять раз быстрее, — Эдвард указал на старомодный черный саквояж в руке доктора. — Это на самом деле то, что я думаю, или бутафория?
— Он достался мне от моего деда. И наполнен вкусняшками.
— Я не люблю леденцы.
— Вам не нравится ничего из того, что я слышал.
Доктор прошел вперед и опустился на колени перед Эдвардом, ноги которого были обуты в тапочки с монограммой, единственные, которые подходили ему, учитывая жуткую боль и отек.
— Эти тапочки просто фантастические.
— Они моего деда. Я слышал, что мужчины из Кентукки никогда не покупают себе ничего нового, кроме жены. Послушать, так наши гардеробные наполнены хлебом и рыбой.
— Больно?
Изувеченное тело Эдварда дернулась в кресле, и он схватился за подлокотники, он прохрипел:
— Не очень.
— А сейчас?
Доктор переместил его щиколотку в противоположном направлении, Эдвард прошипел:
— Это расплата за мои женоненавистнические комментарии?
— Вы признаете, что вам больно?
— Только если ты коп, играющий в демократию.
— Я гордился бы этим.
Эдвард хотел бы продолжить с ним словесную перепалку, но его нейроны слишком перенасытились сенсорной перегрузкой, и в этом не было ничего хорошего. Он крякнул и выругался, он был осведомлен по поводу Шелби, которая стояла в сторонке и с негодованием наблюдала за этим шоу.
— Вы можете попытаться согнуть ногу? — спросил Калби.
— Думаю, да.
После более двух часов пыток… ладно на самом деле двух минут, доктор Калби присел опять на корточки.
— Не думаю, что щиколотка сломана.
Эдвард посмотрел на Шелби.
— Вот видишь, представь себе это.
— Вывихнута. |