— Дело в том, вы можете сказать, что ваш брат не украл с фермы нож и грузовик с лебедкой, с намерением убить человека… только чтобы поговорить с ним, но потом он обнаружил, что мать-природа помогла ему с планом первой.
— Эдвард не мог убить никого с таким телосложением, как мой отец.
— Большинство убийц не имеют плана убийства, мистер Болдвейн. Вот почему мы их ловим. — Мерримак встал на ноги и улыбнулся. — Я передам это окружному прокурору, но если бы я был на вашем месте, я бы не планировал устраивать встречу вашему брату дома в ближайшее время. Я не один десяток лет работаю над такими делами, и все дела не становятся более сложными, так же как и это. Я понимаю, что вы хотите спасти этого человека, но ситуация такова, как есть. Не провожайте, я сам уйду.
Когда детектив направился к входной двери из Истерли, Лейну хотелось заорать во все горло.
Вместо этого он допил бурбон в стакане… и налил себе еще немного.
Глава 15
Лиззи проснулась в полной темноте, она была не одна. Сильные руки обнимали ее, она сразу же узнала запах и прижавшееся тело Лэйна.
— Сколько времени? — спросила она, приподнимая голову. — О, вау. Темно. Совсем темно.
— Я как раз думал, стоит ли тебя будить. — Он погладил ее талию. — Я решил, что ты захочешь поужинать.
Повернувшись к нему, она обратила внимание, что его глаза с беспокойством смотрели на нее, отчего у нее сжалось сердце.
— Когда ты вернулся…
— Прости.
— Потому что, поздно? Послушай, я спала…
— За то, что сказала Шанталь бригаде скорой помощи. Я объяснил в больнице, что мы разводимся.
— Все в порядке.
— Не совсем.
Лиззи была согласна с ним, но, черт возьми, Лейн не мог уже измениться ситуацию. Шанталь будет маячить в их жизни, пока развод не будет закреплен официально, и эта ситуация напоминала дамоклов меч, который висел над ними, оставалось только надеяться, что эта чертова штука не упадет, и даже если это произойдет, то не заденет их.
С облегчением вздохнуть было невозможно, по крайней мере, не сейчас.
— Ты в порядке? — спросил Лейн, убирая волосы с ее лица.
— О, абсолютно. Просто много всего произошло, и мне очень хотелось спать. И ах… Шанталь потеряла ребенка?
— Да. Она была беременна.
У Лиззи желудок ухнул вниз.
— С ней все в порядке? Знаю, это глупый вопрос, учитывая обстоятельства, но мне плевать, тебе многое предстоит пережить.
— Не уверен. Я позвонил ее лучшей подруге и попросил приехать, чтобы Шанталь не чувствовала себя так одиноко. На самом деле, было… ужасно. Я не хочу сгущать краски, но Боже, я никогда не видел столько крови. И ей было очень больно. И, возможно, с ней произойдут кое-какие сопутствующие вещи. Полагаю, врачи помогут ей пройти через все это.
Лиззи почувствовала, как начала кружиться спальня у нее перед глазами, но она все же попыталась сохранять спокойствие.
— Мне очень ее жаль. Никто такого не заслуживает.
— Да, между мной и Шанталь не было любви, ты же знаешь. Но сегодня она настрадалась.
Наступила долгая пауза, и Лиззи уговаривала себя не прыгать в омут с головой.
— А ты, да… ты думаешь о детях? Своих собственных?
Полная ахинея. Неужели она, на самом деле, спросила это?
Лейн незамедлительно резко отрицательно покачал головой.
— Нет. Однозначно нет. — Потом, казалось, он поймал себя на мысли. — Если только с тобой. Это, конечно, другая история. В смысле, когда-нибудь в будущем? Я могу поработать над этим, если для тебя это важно, конечно. |