Изменить размер шрифта - +

Джоан тяжело вздохнула, вытерла глаза, оглядела горы.

— Я не поблагодарила тебя за то, что ты спас мне жизнь.

— Поблагодарила. К тому же ты сделала бы для меня то же самое.

— Да, сделала бы.

Она отвернулась с видом настолько несчастным, что Кинг встал и обнял ее. Джоан поцеловала его в щеку:

— Береги себя. И будь счастлив, насколько сможешь.

И она пошла к машине.

— Джоан? — Она обернулась. — Я не сказал о том, что ты была в лифте, потому что любил тебя. Очень любил.

 

Некоторое время Кинг оставался в одиночестве — пока не приехала Мишель. Она подняла с земли кусок штукатурки.

— Ты можешь отстроить его заново, Шон. Получится еще лучше прежнего.

— Да, но только если он будет поменьше. Простые, чистые линии, может быть, немного мусора там и сям.

— Хватит язвить. Где ты пока собираешься жить?

— Думаю арендовать плавучий домик и поставить его здесь, у причала. Зиму и лето, пока буду строиться, проведу на воде.

— Хороший план. — Она заглянула ему в лицо: — Ну а как Джоан?

— Отправилась начинать новую жизнь.

— Со своими миллионами. Так почему же ты не взял свою долю?

— Наши договорные отношения оказались не такими, какими были задуманы. — Он пожал плечами. — В сущности, она человек хороший — если заглянуть под ее титановую оболочку. И думаю, действительно любит меня. При иных обстоятельствах из этого могло что-нибудь получиться.

Мишель, судя по выражению ее лица, была бы не прочь узнать, о каких обстоятельствах идет речь, однако спрашивать ничего не стала.

— Ты откуда сейчас? Из Вашингтона? — спросил Кинг.

— Да, завершала там кое-какие дела. Бруно, Боже благослови Америку, снял свою кандидатуру. Кстати, Джефферсона Паркса изловили на канадской границе. Ты его подозревал?

— Заподозрил уже под конец. Вся история началась, когда Говарда Дженнингса перевели в Райтсберг и он поступил ко мне на работу. Организовать это мог только Паркс.

— Да, все это торчало прямо у меня под носом, а я так ничего и не поняла. — Она покачала головой. — Паркс завербовал Симмонса и Ташу, ту женщину, которую я застрелила в отеле. Оба прежде проходили через программу защиты свидетелей. Морзе платил им всем за помощь. А ордер на арест Боба Скотта оказался фальшивкой. Паркс подсунул его в коробку с документами, которую отдал Джоан, чтобы привести нас к бункеру, который Морзе купил на имя Скотта. Тело Скотта нашли среди развалин отеля.

— И все во имя любви, — устало заметил Кинг.

— Угу, во всяком случае, во имя ее больного, извращенного варианта, выдуманного Сиднеем Морзе. — Мишель присела рядом с Кингом. — Что будешь делать дальше?

— А что я могу делать? Вернусь в адвокаты.

— Хочешь уверить меня, будто тебе охота и дальше составлять договоры на аренду?

— Они позволяют мне заработать на жизнь. Ты ведь, полагаю, восстановила свое положение в Службе?

— Вообще-то я нынче утром подала в отставку.

— Мишель, ты что, рехнулась? Выбросить на помойку годы своей жизни.

— Нет. Я лишь уберегла себя от долгих лет, отданных делу, которым не хочу заниматься. Я была живым щитом. Это не самое нормальное времяпрепровождение. — Она потерла грудь.

— И что же ты собираешься делать?

— Ну, я собираюсь сделать тебе некое предложение.

— Еще одно предложение от прекрасной леди. И какое же?

Мишель выдержала паузу и театральным тоном объявила:

— Мы с тобой откроем частное детективное агентство.

Кинг уставился на нее:

— Давай-ка еще разок.

Быстрый переход