Изменить размер шрифта - +

Брови Дэлайлы понимающе поползли вверх.

– Я в порядке, – но она все же взяла белую длинную капсулу. – Я позвоню

Давалу. И сделаю домашнее задание, – «и дождусь звонка Гэвина», подумала

она. Из другой комнаты доносился звук телевизора, и Дэлайла поняла, что

понятия не имеет, был ли отец на работе сегодня. Если его обычные вечерние

дела не поменялись из-за пожара, то, конечно, и хорошие новости их бы тоже не

изменили.

Белинда выглянула в окно, тревожно нахмурившись. Дэлайла, не глядя, знала, что она там видит: соседей, еще стоявших перед их домом, притворяясь, будто встревожены, но не упуская шанса посплетничать. В случившемся не

было ничего необычного. Если судить по тому, что они знали. Но можно было

только вообразить начавшееся безумие, узнай они о Доме Гэвина. Узнай они, что это не просто странное здание, но нечто злое, одержимое, опасное.

– Это не несчастный случай, мама.

Дэлайла не знала, почему она это сказала, но ей нужен был знак, какой-

нибудь намек, что Белинда все же могла  быть матерью. Что она услышит

отчаянные истеричные нотки, из-за которых голос Дэлайлы звучал со слегка

металлическими нотками, что это включит в ней мать, сделает ее заботливой и

общительной. Вместо этого Белинда медленно опустила взгляд на Дэлайлу. Она

выглядела хмуро и недовольно. На ком-нибудь другом ее розовый кардиган

смотрелся бы женственно и мило, но на Белинде Блу он казался слишком

розовым и грубым на фоне ее напудренной кожи. Она напоминала бракованный

кусок лосося.

– Не начинай.

– Не в том дело, мама. Они говорят бессмыслицу. Искра влетела через

закрытое окно, и начался пожар? Серьезно? И до этого вообще-то шел  дождь.

– Ты ведь не будешь указывать пожарным, как им работать?

– Может, и буду, если увижу, что они неправы.

Ее мама указала на кулак с таблеткой.

– Выпей, иначе будешь заперта. И никакого телефона. Никаких альбомов.

Никакого общения с тем странным парнем.

Она наблюдала, как Дэлайла положила таблетку на язык и сделала вид, что

глотнула воды.

Но ее мать не увидела, что чуть позже Дэлайла выплюнула ее.

Глава двадцать шестая

Он

Гэвин никогда еще не влезал в чужой дом, но так ли это сложно?

Он наблюдал из тени, как погас свет в последнем окне дома Блу. Он ждал.

У обочины воздух становился холоднее, и с того места, где он сидел, он

видел поздних неторопливых прохожих, уходящих по тротуару и

возвращающихся в свои машины или дома. Соседи в последний раз посмотрели

сквозь свои занавески и отправились спать; окна их домов тоже стали темными.

Луна этой ночью толком не светила, на черном небе виднелся лишь

округлый серебристый ломтик. Воздух был влажным, и Гэвину пожалел, что не

подумал заранее и не взял куртку или что-нибудь еще теплое, чтобы сидеть на

этом и ждать. Он задумался, как Дом понял, что он не пришел к ужину, и

выпустил ли он свои какие-нибудь  щупальца в поисках него.

Он отсиживался в сарае Блу, до тех пор пока от обочины не отъехала

последняя пожарная машина; он слышал, как перед этим испачканные сажей и

пропитанные дымом пожарные поздравляли друг друга и спорили, чья очередь

готовить ужин.

Родители Дэлайлы ни за что не дали бы ему оказаться рядом с ней, и он

пробрался на задний двор, надеясь, что вой сирен и суета соседей хорошенько

отвлекут Дом, и он успеет спрятаться в цементной пристройке.

Он вышел из школы и направился к Дэлайле, собираясь рассказать ей о

словах Хинкла, что Гэвин может попасть туда же, куда поступит и Дэлайла, может, на год позже.

Быстрый переход