Ее перевели в
католическую школу за восемь штатов отсюда.
Даже в одиннадцать лет Гэвин был высоким и сутулым, долговязым с
длинными волосами, бледной кожей, но на удивление добрыми глазами. Но
после того как Дэлайла – самая красивая и дерзкая девчонка в школе –
заступилась за него, нападки со стороны хулиганов прекратились. Конечно же, люди его игнорировали, но, по крайней мере, они оставили его в покое. Он
жалел, что так и не смог поблагодарить ее.
Тем же вечером, после того как она ушла, оставив Гэвина немного
ошеломленным, он вернулся в дом и нашел в Чулане запыленную коробку, в
которой хранил свои старые рисунки.
На дне этого бардака он нашел записку шестилетней давности, написанную
корявым почерком дикой и покровительствующей Дэлайлы.
«Я не хочу, чтобы ты прятался. Ты мне нравишься».
Гэвин перечитывал ее снова и снова, пытаясь понять, каково это – кому-то
нравиться, конечно, если она именно это имела в виду.
Он плохо спал и проснулся еще до рассвета, позавтракал на заднем дворе –
там было спокойней, и он мог подумать в относительной тишине. Он часто
думал о девушках, о их губах, шеях, руках и остальном. Но он еще никогда не
увлекался силой духа, потому что Дэлайла хоть и казалась хрупкой, но все же
была сильной.
Какая из них получилась бы пара? Ее внутренний огонь был таким
мощным, что вырывался наружу. А весь его мир был настолько крошечным, что
она вряд ли его увидит, даже если он будет нависать над ней.
***
на уроках английского. На следующее утро она не решалась обернуться и
посмотреть на него, но он ощущал, как все ее внимание было сосредоточено на
происходящим у нее за спиной и направлено на него.
Она была такой миниатюрной, такой женственной. Гэвин представил, как
бы уложил ее на бок на траву и играл бы на ее коже, как на фортепиано.
– Мистер Тимоти?
Он моргнул, чтобы сфокусироваться, и понял, что мистер Харрингтон
смотрел прямо на него.
– Да, сэр?
– Эта неделя посвящена По. И я спросил, какое произведение вы выберете, чтобы прочитать и обсудить с нами. Или вместо этого вы надеялись прочитать и
обсудить мысли мисс Блу?
Гэвин почувствовал, как по лицу расползлась улыбка.
– Тогда бы мне сильно повезло. Но нет, я буду рад обсудить «Овальный
портрет».
Тут у Дэйлалы появился повод обернуться и посмотреть на него. Ее глаза
были широко раскрыты и сияли любопытством. Она больше не пойдет за ним
домой – он был совершенно уверен, что она прислушается к его вчерашним
словам – но так легко от него не отступится.
Глава пятая
Она
Дэлайла зашагала по лужайке, игнорируя тяжелые взгляды на своей спине, пока смело направлялась к одиночке под деревом.
«Тогда бы мне сильно повезло».
С того урока английского и возмутительного комментария Гэвина у нее в
голове вертелись сотни различных толкований его слов. Биение ее сердца
учащалось с каждым шагом, пока она не почувствовала, что как только
доберется до него, не выдержит и выскажет все.
Гэвин сидел на траве, прислонившись спиной к дубу, и читал.
– Что ты имел в виду под «тогда бы мне сильно повезло»? – выпалила
Дэлайла и съежилась. Стоило бы подойти и начать с чего-то более нейтрального
и дружелюбного. Например, с приветствия. «Привет. Давай начнем все с
начала после вчерашнего. И первый вопрос: как это возможно, что за эти
годы ты стал еще симпатичнее?»
Вместо этого она не успела взять себя в руки и бесцеремонно ляпнула. |