Джемайма улыбнулась. — О, это не главное. Свадьба означает, что двое любящих друг друга людей начинают совместную жизнь. Поэтому важно иметь рядом друзей, чтобы они разделили с вами радость этого дня. Мы приедем на вашу свадьбу, так же как вы на нашу. Можешь не сомневаться. Музыка прекратилась. Появились Сэм и Дженни. Оуэн передал партнершу Сэму и сгреб Дженни в охапку. — Полагаю, нам пора уходить, чтобы гости могли наконец расслабиться, — сказал Сэм. — Да, наверно. Попрощавшись с присутствующими, они направились к выходу. — Будешь бросать свадебный букет? — спросил Сэм, когда они оказались у двери. Джемайма взглянула ему в глаза. — Да, таков обычай. А почему ты спросил? — Брось его Дженни. — Ладно. — Она улыбнулась и, обернувшись, легким движением бросила свой яркий букет в сторону Дженни и Оуэна. Та поймала его, смеясь от радости, и помахала рукой. Ее глаза сияли. — Теперь ему не выбраться, — удовлетворенно заметил Сэм, и, взявшись за руки, под дождем конфетти и риса, они выбежали из зала в вестибюль. Лифт оказался внизу, они поехали наверх. Открыли дверь квартиры, вошли внутрь. Сэм повернулся к жене, привлек к себе. — Это был сказочный день, — прошептал он. — Правда? Я рада, что мы поженились здесь. — Я тоже. И еще рад тому, что мы проведем здесь ночь. — Почему здесь? — Потому что у тебя на ферме нет джакузи. — Пока нет. Он медленно улыбнулся. — Пока. — Воспользуемся твоим. — Не возражаю. Сэм провел ее в ванную, пустил воду и повернулся к Джемайме. — Это прелестное платье... — Мм?.. — Как оно снимается? Джемайма улыбнулась. — Легко. — Она потянула вниз молнию, спустила платье с рук и вышла из сверкающего вороха кружев цвета слоновой кости, словно Афродита из пены морской. — Теперь остальное. Сэм снял костюм, не отрывая взгляда от жены, помог ей забраться в ванну, сел напротив, просунул под нее ноги и пощекотал большими пальцами. Потом нажал на кнопку — по воде пошли пузырьки, потянулся за бутылкой шампанского, предусмотрительно поставленной так, чтобы можно было до нее достать, открыл, наполнил два фужера и подал один Джемайме. — За нас, миссис Бредли, за всех троих. Она подняла свой фужер. — За наше здоровье, — улыбнулась она и отпила глоток. Пузырьки шампанского щекотали ей нос, а пузырьки в ванне щекотали все тело. От удовольствия она рассмеялась, откинулась на край ванны, а ее ноги скользнули вверх по его бедрам. Его глаза широко раскрылись, он поставил фужер на край ванны и, встав на колени, привлек Джемайму к себе. — Я люблю тебя, — прошептал он и в очередной раз доказал ей, что они замечательно подходят друг другу.
ЭПИЛОГ
Стоял замечательный апрельский день. Солнце пригревало совсем по-летнему. Гости уже начали расходиться после официального открытия студии. Сэм стоял у дверей, одной рукой обнимая Джемайму, и пожимал руки друзьям и клиентам, новым и старым. — Я думаю, это лучшее, что могло с тобой случиться, дорогой, и я уверена, что все у вас будет прекрасно, — сказала его бабушка, обнимая внука, и он обнял ее в ответ, от всей души радуясь ее одобрению. — Коровник мне тоже понравился, — добавила Мэри, подмигнув, и ущипнула его за щеку. Сэм улыбнулся, привычный к ее своеобразному юмору, и перевел взгляд на Джемайму, приглашая ее разделить с ними шутку. Для него не было секретом, что его дед и бабушка считали Джемайму лучшим, чем судьба наградила их внука. |