— Еще какое! — с достоинством ответил Фил, роясь в кармане. Он протянул сестре сложенную бумажку. — Чек за «Секрет нимфы». Уэсли дал его мне в галерее «Фрайди».
— Совсем неплохо, — взглянула на чек Микаэла.
— Неплохо за неделю корпения над этой картиной. Ну что ж, положите в семейный бюджет. И больше никакой работы хотя бы на месяц. Пожалуйста, налей мне еще виски.
— Кажется, ты уже и так основательно набрался, — возразил Мелтон.
Фил смерил его долгим, внимательным взглядом.
— Да ты и сам выглядишь не лучше. Смотри, даже вспотел.
— Здесь жарко.
— Слишком жарко, — согласился Фил. — У вас за месяц выйдет весь уголь. Или это керосин?
— Уголь, — ответил Мелтон. — Только он не выйдет. По крайней мере в этом доме.
— Мне он тоже не нравится, — внезапно сообщил Фил.
Микаэла, сложив ладони вместе, подалась вперед.
— Что-то не так, Фил?
Тот усмехнулся.
— Да ничего. Знаешь ли, я первый раз в доме. Нет-нет, только не предлагай мне его осмотреть. Я… В общем, я приходил позавчера.
— А нас не было? Но у тебя же есть ключ.
— Есть. — Фил неподвижным взглядом смотрел прямо перед собой. — Но я не стал им пользоваться. Звонок не работал, так что я постучал. А потом…
Мелтон облизал пересохшие губы.
— Что потом?
— Ничего, — отрезал Фил. — Ровным счетом ничего.
— Так почему?..
— Я был слегка под кайфом. И чувствовал себя не в своей тарелке.
Нет, это были не привидения. Это было… — Фил запнулся. — Не знаю, Боб, что это было, правда не знаю. Но я решил вернуться в город.
— Ты испугался? — спросила Микаэла.
Фил покачал головой.
— Это было что-то странное, непонятное. Но я не испугался, честное слово. Да и чего, собственно, было бояться? Просто решил не заходить.
— Но все-таки почему? — не сдавалась Микаэла. В ее голосе явственно ощущалось сильное волнение. — Это не причина, ты же понимаешь.
Фил вылил в стакан последние капли виски и поднял бутылку.
— Видишь? Бутылка пуста. Но ты знаешь, что в ней было. И если принюхаешься, то почувствуешь запах виски.
Мелтон стукнул рукой по колену.
— Точно! — выпалил он, — Этот кретин Френч. Кто он? Что он сотворил с домом? Заколдовал его, что ли?
Как гром с ясного неба, в отдалении послышался странный звук — печальный пронзительный стон, гулко прозвучавший в пространстве. Мелтон на секунду обмер. Но потом понял: это прогудел буксир на темной реке.
— Ого! Похоже, дела совсем плохи, если даже это заставляет тебя подскакивать… — тихо заметил Фил.
— Надо бы принять успокоительное. Работы было много, вот я и переутомился.
— Что ж, пожалуй, я таки осмотрю дом. — Фил встал с кушетки. — Сиди, Микки, — повернулся он к сестре, — Я сам разберусь. — И, обращаясь уже к Бобу, прибавил: — Ладно, пошли вместе, если хочешь.
Они прошлись по дому. Мелтон почти всю дорогу молчал. Включив свет в верхнем холле, он взглянул на Фила, ожидая его реакции. Тот ничего не сказал. Зато необычайно заинтересовался подвалом и надолго засел в нем, что-то щупая и разглядывая.
— Что ты там ищешь? — удивлялся Мелтон. — Тайную комнату?
— Что? А, нет. |