Изменить размер шрифта - +

Господи, что же делать? Сав может рассказать им о нас с Томáсом, и тогда охота начнётся и на него. А если эти твари узнают, что он вампир, то будет ад. Он самый сильный, и это докажет мою неполноценность, как вампира и как королевы. Все восстанут против меня. Да меня казнят, к чёрту, а после меня Стана и дядю. Думаю, не нужно говорить, что меня не особо любят здесь.

Я пишу Томáсу о том, что нам срочно нужно встретиться. Я выхожу к нему.

Он не отвечает мне, но это меня мало волнует. Хватаю два пистолета и вставляю их в кобуру. Выскочив в коридор, я проверяю, нет ли там кого, затем запираю свою комнату. Отодвигаю фальшивые портьеры и нажимаю на нужную плиту. Дверь отъезжает в сторону. Я просто слишком была одинока в детстве и любила изучать стены замков, в которых мы жили. А также я очень любила сбегать из дома. В этом я хороша.

Глава 35

Иду по тёмному лесу, сжимая в руке пистолет. Я помню эту местность. Я долгое время жила здесь, поэтому уверена, что не заблужусь. Меня никогда не подводила память. Добираюсь до дороги, но предпочитаю идти вдоль неё, чтобы меня не засекли.

Я успеваю только охнуть, когда меня кто-то сносит с ног. Я моментально оказываюсь в крепком захвате, и на моих губах расцветает улыбка.

— Томáс, — шепчу, глядя в его чёрные глаза. Отпуская, он злобно рычит на меня.

— Какого чёрта ты здесь делаешь, да ещё и одна? Стан с тобой? — Томáс заглядывает за мою спину, и я отрицательно качаю головой.

— Да я его убью на хрен. Он рехнулся? Он же знает, что у тебя нет силы, чтобы защищаться, а твои игрушки не помогут тебе. Ублюдок, — с ненавистью выплёвывает Томáс.

— Стан меня прикрывает, пока я здесь. Мне нужно было с тобой встретиться, я отправила тебе сообщение.

— Я не взял с собой телефон. Бродил здесь, проверял территорию. Я слышал разговор ваших, когда они здесь осматривали. Вас убивают на подъезде к замку.

— Верно. Мы можем поговорить в более расслабленной обстановке? Я не так далеко ушла от замка.

— Держись.

Томáс обхватывает меня и закидывает за спину. Я крепко обнимаю его за шею, пока он несётся вглубь леса. Мы достигаем небольшого городка, и он останавливается. Спрыгнув с него, я беру его за руку, и он ведёт меня вдоль пустынных и тихих улиц в ночи. Мы добираемся до небольшого домика и входим внутрь. Там тоже ни души. Томáс поднимается на второй этаж и отпирает ключом дверь.

— Здесь довольно тесно, — замечаю я, оглядывая маленькую спальню. Здесь помещается только кровать и одна лампа.

— Мне достаточно. Что случилось?

Бросаю взгляд на Томáса и тяжело вздыхаю.

— Сав у них.

— Что? Он же в убежище, — шокировано шепчет Томáс.

— Мы тоже так думали.

Я рассказываю Томáсу всё, что узнала. Он бормочет проклятья, но хмурясь, внимательно слушает меня.

— Вот такие дела. Ты должен пойти вместе со мной Томáс. Я спрячу тебя в замке, иначе они найдут тебя. А если они найдут тебя, то узнают, что ты вампир, и тогда всё будет гораздо хуже. Они будут манипулировать твоей жизнью.

— Я справлюсь с ними, но в замок не пойду. Нет, — отрезает Томáс.

— Но ты в опасности!

— Уж если кто и находится в опасности, так это ты и весь твой клан, Флорина. Я же чувствую себя в безопасности, — ехидно хмыкает он. — Мы договорились с тобой. Я буду рядом, но здесь. Я не собирался идти туда, чтобы прятаться. Я готов пойти в замок только для того, чтобы защитить тебя. Пока тебе там ничто не угрожает.

— Боже, почему ты так самоуверен, Томáс? Это нелепо. Я тебе только что объяснила последствия, и Сав у них. Он знает про нас и может рассказать им о нашей связи, особенно, насколько ты мне дорог.

Быстрый переход