Изменить размер шрифта - +
Женщина была мертва, очень мертва…

— О господи…

Констебль сел на корточки, потянулся за рацией и нажал на кнопку вызова.

Гутри ответил после второго звонка:

— Алло?

— Я… я ее нашел.

— Она в порядке?

Пауза.

— Нет. Она…

Макиннис запнулся, волосы у него на шее встали дыбом. Мягкий звук капель, падающих на растения, перекрыл другой, более резкий звук. Как будто здесь кто-то есть…

— Что?

Он круто повернулся, срывая с пояса дубинку. Но… никого не было. Только дождь, кусты и тьма.

— Макиннис, что, черт возьми, происходит?

Идиот. Так себя напутать. Он снова повернулся к кустам:

— Ничего. Нам нужно вызвать сюда бригаду и…

Напротив него стоял Мясник.

— Ох, — с трудом выговорил Макиннис, — вот дерьмо.

И тут Мясник его ударил.

 

— А… черт!

Констебль закашлялся, разбрызгивая воду, текущую по лицу. В глаза бил яркий свет.

— Ты как?

Всё пахло кровью.

— Где…

Гутри уставился на него:

— Черт! Что с твоим носом?

Макиннис передернул плечами и протянул руку, чтобы Гутри помог ему встать.

— Сколько прошло времени?

— Она там? — Гутри показал на кусты.

— Сколько времени я был в отключке? — Он содрогнулся. Ему казалось, что нос кто-то поджег.

— Недолго. Минуту-две. Я видел свет твоего фонаря. Чуть не сдох, до тебя добираясь. Все брюки на заднице порвал.

Макиннис посмотрел на ладонь, она была в крови.

— Он здесь, Мясник. Я его видел…

— В какую сторону он пошел?

— Откуда мне знать, черт возьми?

Завывание сирен становилось все громче, патрульная машина приближалась к дому Вики Янг. С другой стороны оврага спешила еще одна машина. Они еще могут поймать эту сволочь…

Макиннис посветил вокруг фонарем. В глухие заросли вели три цепочки следов. Одна спускалась от патрульной машины, другая сворачивала направо — оттуда прибежал Гутри, — третья вела налево…

Констебль пустился по следу.

— А как быть с трупом? Мы же не можем вот так бросить… — крикнул ему в спину Гутри.

— Давай догоняй!

Ручей, бежавший по дну овражка, превратился в настоящий поток. Гутри остановился сообщить по рации, где находится труп, а Макиннис тем временем пытался сообразить, в какую сторону идти.

Вверх по течению? Вниз по течению? Никаких следов на другом берегу…

Он обошел небольшую кучку камней.

— Эй, — Гутри махнул фонарем в сторону патрульной машины, — мы преследуем…

Макиннис замер:

— Заткнись на минуту.

— Слушай, я только пытаюсь…

— Шшш…

В пяти футах от него он заметил заросли ломкого утесника. Из зарослей доносился слабый звук рыданий.

Макиннис вытащил баллончик с газом и громко скомандовал:

— Полиция! Выходите с поднятыми руками!

Гутри подкрался с другой стороны. Они на секунду встретились глазами, и Макиннис одними губами приказал:

— На счет три.

Раз.

Два.

Три!

Гутри схватился за ближайший прут и дернул.

Человек, прятавшийся в зарослях, взвизгнул и попытался отползти назад, но двигаться было некуда.

Это была женщина лет сорока пяти, одетая только частично, босая. Бледная кожа светилась в луче фонаря, брюки порваны и в пятнах, блузка разодрана, пуговиц нет, материал пропитан кровью…

Макиннис убрал баллончик и протянул руку:

— Всё будет хорошо.

Быстрый переход