Книги Детская литература Диана Джонс Дом с характером

Книга Дом с характером читать онлайн

Дом с характером
Автор: Диана Джонс
Язык оригинала: английский
Дата написания: 2012 год
Перевод: Анастасия Бродоцкая
Книги из этой серии: Ходячий замок; Воздушный замок;
Изменить размер шрифта - +

Диана Уинн Джонс. Дом с характером

Ходячий замок - 3


Моей внучке Рут —
      с горой белья Шэрин в придачу, —
      а еще Лилли Б.
    
     
        ГЛАВА ПЕРВАЯ,
        в которой Чармейн вынуждена добровольно присматривать за домом одного чародея
      

      — Вот пусть Чармейн этим и займется, — сказала тетушка Семпрония. — Нельзя же бросить дедушку Вильяма в беде.
      — Вашего дедушку Вильяма? — удивилась миссис Бейкер. — Но ведь он… — Она кашлянула и понизила голос, словно собиралась сказать что-то нехорошее и даже неприличное. — Он же
      чародей!
      — Разумеется, — кивнула тетушка Семпрония. — Видите ли, у него… — Тут она тоже понизила голос: — У него в организме
      опухоль,и вылечить его могут только эльфы. Для этого им понадобится его забрать, а кто-то же должен присмотреть за домом. Понимаете, если за чарами не следить, они разбегутся. А у меня нет ни минуты свободного времени. Один только фонд помощи бездомным собакам…
      — У меня тоже. В последнее время у нас выше головы заказов на свадебные торты! — поспешно перебила ее миссис Бейкер. — Вот только сегодня утром Сэм говорит мне…
      — Значит, этим должна заняться Чармейн, — постановила тетушка Семпрония. — Она уже большая девочка.
      — Э-э… — сказала миссис Бейкер.
      Они разом посмотрели в дальний конец гостиной, где сидела дочь миссис Бейкер — та, как всегда, уткнулась в книгу, отгородившись узкой и длинной сутулой спиной от того скудного света, которому удавалось пробиться сквозь герани миссис Бейкер; рыжие волосы были закручены в воронье гнездо, очки съехали на кончик носа. В одной руке у нее был отцовский пирожок — большой, с повидлом, — и она медленно жевала его за чтением. В книгу сыпались крошки, и, когда они мешали читать, Чармейн смахивала их со страницы пирожком.
      — Э-э… лапочка, ты слышала, о чем мы говорили? — нервно спросила миссис Бейкер.
      — Не-а, — ответила Чармейн с набитым ртом. — А что?
      — Значит, решено, — заключила тетушка Семпрония. — Бернис, дорогая, я уверена, вы сами все ей объясните.
      Она поднялась, величественно расправив сначала складки тяжелого шелкового платья, а затем оборки зонтика.
      — Я заеду за ней завтра утром, — добавила она. — А сейчас, пожалуй, сообщу бедному дедушке Вильяму, что за его домом присмотрит Чармейн.
      И она выплыла из гостиной, оставив миссис Бейкер сожалеть о том, что тетушка ее мужа так богата и так любит командовать, и ломать себе голову, как все объяснить Чармейн и особенно Сэму. Сэм бдительно следил за тем, чтобы Чармейн неукоснительно соблюдала приличия. Миссис Бейкер тоже за этим следила, когда не вмешивалась тетушка Семпрония.
      Между тем тетушка Семпрония уселась в элегантную коляску, запряженную пони, и велела кучеру отвезти ее на другой конец города, где жил дедушка Вильям.

Быстрый переход
Отзывы о книге Дом с характером (1)
Ася
12 марта 2017
Нормально. Волшебно. Интересно.