Изменить размер шрифта - +
Рис не показывал свои чувства, как и просила невеста. Он не понимал, почему она боится, а Элена не решалась рассказать.

Если бы ей хватило уверенности открыться, обнажить свои страхи и довериться любимому, то Рис обязательно выяснил, что Ларган Веспар получил еще одно предложение на руку дочери, и лорд Даер, и Рис имели равные шансы заполучить девушку. И если первый был кредитором Веспара, то второй подкупил его выгодным предложением. Оба пообещали примерно одинаковые суммы, и Ларгар Веспар еще не принял окончательного решения. Все должно было решиться сегодня и стать вердиктом в отношениях Элены и Риса. Во власти отца было в любой момент как не заключать, так и разорвать помолвку и отдать, а точнее продать собственную дочь возможному третьему желающему, если его предложение окажется более интересным. Увы, Рис этого не знал, иначе повысил бы сумму, чтобы старик не думал о других вариантах. Но, по непонятной причине, невеста молчала, а Марсден воспринимал это как очередное проявление робости, скромности и нежелания беспокоить его по пустякам.

А в голове у Элены бродили совершенно другие мысли. Она опасалась, что если отец узнает про ее чувства к жениху, то из-за непонятной злости не даст ей быть счастливой и отменит помолвку. Именно это утверждала ее подруга, и Элена была склонна верить ей. Несмотря на то, что Мегги и сама только вышла из стен пансиона, она лучше разбиралась во всех этих тонкостях. Поэтому, по ее совету, Элена попросила жениха притвориться, что они не только равнодушны, но и даже не выносят друг друга, чтобы после того, как священник благословит и обвенчает их, уехать из проклятого отчего дома к мужу и стать счастливой.

— Элена, — позвал девушку отец, и она поспешила к нему, продолжая смотреть на Риса, который вышел в середину холла, поднял свой бокал и попросил минуту внимания. — Стой рядом, — приказал он, взяв напиток с подноса у проходящего мимо слуги.

Музыка стихла, гости обступили хозяина Марсден-Холла полукругом, и приготовились слушать.

— Дамы и господа, благодарю вас всех за то, что пришли сегодня в мой дом, — Рис взял паузу и посмотрел на Элену. — Хочу поделиться с вами радостью и объявить, что совсем скоро я распрощаюсь с холостяцкой жизнью. Я сделал предложение и заручился согласием лорда Ларгана Веспара, который пообещал мне руку своей дочери, Элены.

Взгляды присутствующих обратились на девушку, которая опустила сверкающие от счастья и слез радости глаза, покраснела, а затем и вовсе резко перехватила бокал с шампанским, что часть напитка выплеснулась на пышный ковер, вызвав новую порцию смущения Элены.

— Моя невеста так застенчива, что ей сложно оставаться спокойной, — Рис невольно улыбнулся, мельком отмечая, какой яростью блестят глаза парочки его последних любовниц, как спокойна Алиса, хотя и улыбается вместе с большинством гостей, но отмахнулся от этого, как от нечто несущественного. — И я рад, что самая достойная и прелестная девушка в Харфорде согласилась стать моей женой. Элена, подойдите ближе. Место невесты рядом с ее будущим мужем.

Рис наблюдал, как старательно Элена обходит людей, приближается к нему и робко вкладывает свою руку в его. Он не удержался, с удовольствие прижался губами к девичьим пальцам, отметил, как она затрепетала, подняла на него восхищенный взгляд, и окончательно решил для себя. Патент патентом, но было и кое-что еще. Рис Марсден успел влюбиться в девушку, причем сам не заметил, как, и теперь отчаянно ждал дня свадьбы, чтобы сделать Элену своей. Но пока пришлось ограничиться лишь тем, что он надел на тонкий палец семейное кольцо, полюбовался, как оно сверкает, хотя его блеск не мог сравниться с сиянием глаз девушки, и еще раз жадно припал к ее руке губами.

— А теперь вернемся к танцам, — радостно провозгласил он, чтобы на законных основаниях обнять девушку во время танца, почувствовать, как изгибается ее стан под тяжестью его руки, ощутить, как вздымается от учащенного дыхания девичья грудь, ресницы трепещут, а на щеках появляется румянец.

Быстрый переход