Изменить размер шрифта - +

В его глазах появилось искреннее изумление.

— Ни разу?

— Ни разу.

— Примерная девочка. Это очень сексуально.

Она рассмеялась:

— Если бы я прогуливала школу раз в неделю, ты все равно сказал бы, что это очень сексуально.

— А может, сходим завтра куда-нибудь поужинать?

— Мне надо над этим подумать. Я не хочу увлечься тобой.

— Это означает, что ты уже мной заинтересовалась.

Она села за руль.

— Нет, это означает другое — я не хочу этого. Я дам тебе знать, если передумаю. Иди к своим. Тебе повезло, что у тебя такие родственники, — сказала она и закрыла машину.

Кровь еще бурлила после поцелуя, а все мысли были заняты только ею, так что Сет не заметил, как с обочины съехала какая-то машина и поехала вслед за Дрю.

 

Глава пятая

 

Время от времени, когда Дрю заходила в заднюю часть магазина, она слышала музыку, доносившуюся через вентиляцию. Ее вовсе не удивило, что проигрыватель включен чуть ли не на полную мощь, не удивилась она и тому, что вкус у него был таким разнообразным — от тяжелого рока до медленных блюзов и страстных оперных арий.

Иногда он ненадолго заходил к ней в магазин, спрашивал, не нужно ли чего-нибудь купить, или сообщал, что начинает устанавливать люк. Держался он по-дружески, спокойно — как будто того страстного поцелуя никогда не было.

Дрю была уверена, что он не остановится на поцелуе и будет всячески ее домогаться — ведь не бывает же так, чтобы мужчина предложил тебе переспать с ним, а на следующий день обращался с тобой как с соседкой.

Ну и прекрасно, убеждала она себя, подбирая изящные букетики для одного из самых дорогих ресторанов. Она обосновалась в Сент-Кристофере, у нее был свой собственный бизнес, жизнь, о которой она всегда мечтала. Любые отношения — просто связь или бурный роман — нарушили бы равновесие, которого она с таким трудом достигла.

Она слышала, как подъехал Сет — вот хлопнула дверца его машины, раздался хруст шагов по гравию, а затем быстрые шаги вверх по лестнице. Несколько мгновений спустя он включил музыку.

Она взяла цветок в горшке и поднялась на второй этаж. Вежливый стук он из-за грохочущей музыки не услышит, так что она громко заколотила по двери кулаком.

— Да входите, открыто. С чего это вы решили стучать, ребята? — Он повернулся, застегивая пояс с инструментами. Улыбка осветила его лицо. — Я решил, что это мои братья, а оказалось, кто-то гораздо симпатичнее.

— Я подумала, что тебе понравится этот цветок.

— Что? Подожди, пожалуйста. — Он прошел в крохотную кухоньку, где у него на столе стояла стереосистема, и убавил звук. — Извини.

— Я купила для твоей мастерской цветок.

— Правда? — Он взял горшок из ее рук. — Спасибо.

— Это трилистник, — сказала она. — Мне кажется, он сюда очень подходит.

— Да, мне тоже так кажется. Я очень тебе благодарен.

— Только не забывай поливать, смотри, чтобы он не засох. — Она посмотрела на потолок. Два люка были уже установлены. Он был прав, комната выглядела совсем по-другому.

— Ты, я смотрю, хорошо поработал.

— Сегодня Камерон придет и поможет мне все закончить.

Она огляделась вокруг. В конце концов, эта квартира принадлежит ей, так что ей тоже интересно знать, что здесь про исходит. У двух стен стояли картины. Напротив окна — мольберт с чистым холстом. Посредине комнаты — огромный рабочий стол, уже заваленный кистями, красками, тряпками, карандашами, мелками.

— Устраиваешься основательно.

Быстрый переход