— Устраиваешься основательно. Ну, не буду тебе мешать. Но тут одна из картин просто притянула ее к себе — это были дикие наперстянки на жемчужном фоне.
— Они растут вдоль дорог в Ирландии, — сказал Сет, — в графстве Клэр.
— Какая красота! Я никогда не видела наперстянку, растущую вдоль дорог в Ирландии, а вот теперь кажется, что видела.
— Постой здесь, просто стой и не двигайся, — сказал он, бросаясь к рабочему столу. — Всего десять минут. Нет, вру, двадцать самое большее.
— Извини, что ты имеешь в виду?
Он сгреб мелки и передвинул мольберт.
— Не смотри на меня. Смотри на картину с наперстянками.
— У меня совсем нет времени…
— Да-да. Подбородок немножко вправо. Расслабься. Только дай мне поймать это мгновение.
Его глаза смотрели на нее так напряженно, как-то даже одержимо, что ее сердце начинало биться быстрее каждый раз, когда он бросал взгляд на ее лицо. Сама не понимая, почему она позволяет собой командовать, Дрю замерла и смотрела на цветы. Как бы они украсили ее спальню.
— Сколько стоит эта картина?
Он проворчал что-то себе под нос и продолжал работать.
— Не поворачивай голову, можешь только перевести взгляд. А теперь смотри на меня. Какое у тебя лицо!
— Я, конечно, очень польщена, что оно тебя так заинтересовало, но мне пора открывать магазин.
— Еще пару минут.
— Хочешь узнать мое мнение о людях, которые не понимают слова «нет»?
— Не сейчас. — Займи ее, пусть продолжает говорить, думал он. — Так ты действительно хочешь эту картину с наперстянкой?
— Это зависит от того, сколько ты за нее запросишь.
— А ты довольна цинична.
— Цинизм — не такое уж дурное качество.
Ему хотелось сделать не только этюд. Он должен написать портрет. А еще — гладить ее по этим шелковым, густым, черным волосам.
— Давай договоримся так: ты позируешь — и картина твоя.
— Я ведь только что это сделала.
— Нет, я хочу написать твой портрет маслом. И акварелью. И в пастельных тонах. И в постели.
Он много думал о ней в эти дни. Достаточно, чтобы понять: она привыкла, что все всегда пытаются обратить на себя ее внимание. Поэтому он решил подождать, пока она сделает первый шаг. И она его сделала, подарив Сету цветок.
— Но у меня же магазин.
— Выдели для меня час утром, до открытия магазина, и часа четыре по воскресеньям.
Она нахмурилась. Вообще-то это не так уж и много. А картина — просто восхитительная!
— А сколько времени это займет?
— Ну, этого я тебе сказать не могу. Это все же искусство, а не бухгалтерия.
Она подошла к мольберту, чтобы посмотреть, что он там нарисовал. Она ожидала увидеть просто набросок, но увидела тщательно выписанные черты лица, все было на месте — и тени, и изгиб губ. Это было просто потрясающе!
Она сама себе понравилась. Правда, выглядела она несколько замкнутой и очень, очень серьезной.
— Я тут не очень-то приветлива.
— Согласись, что ты и не была настроена на дружеский лад.
— Да, с тобой не поспоришь. Не поспоришь и с тем, что ты очень талантлив. — Она вздохнула. — У меня нет платья с широкой длинной юбкой и без рукавов.
Он усмехнулся:
— Мы что-нибудь придумаем.
— Завтра я могу попозировать час — с полвосьмого до полдевятого.
— Хорошо.
Он взял картину с наперстянкой и протянул ей. |