Изменить размер шрифта - +
Затем, вернувшись, прошли по коридору под вывеской к другому выходу, такому же, как этот. Некая личность, — большим пальцем Сейлор ткнул в сторону Дэйва, — продолжала издеваться и поносить высокие умы. Ладно! Но не говорите, что я уклонялся от объяснений или вводил вас в заблуждение. Если мы сможем сесть где-нибудь за чашкой кофе, я укажу вашим растерянным умам, где должны быть те несколько истин, что кроются в тайне Делис-Холл. Договорились?

Пенни, как с благодарностью отметил Джефф, не издала ни единой жалобы. Она не стала сетовать, что ей надо привести прическу в порядок и освежить косметику. Сейчас она была не в состоянии этим заниматься. По всему было видно, что ее что-то беспокоило.

— Боюсь, что с чашкой кофе ничего не получится, — сказала она Сейлору и, обратившись к Джеффу, спросила: — Который сейчас час?

— Двадцать минут четвертого, если это важно.

— Еще как важно! Джефф, Дэйв, неужели вы забыли, что мы обещали мистеру Бетьюну?

И тут Джефф вспомнил.

— Он же пригласил нас на встречу с интересными лицами в Делис-Холл, — продолжила Пенни. — Он откровенно намекнул, хотя толком так ничего и не сказал, что мы услышим всю правду. И взял с нас обещание, что мы вернемся к четырем часам. Учитывая, какое движение в это время дня, мы вряд ли успеем к четырем…

— Значит, всю правду?! — воскликнул Дэйв, становясь серьезным. — Наверно, мы не успеем прибыть минута в минуту, но можем изо всех сил постараться! Слава Богу, обе машины под руками. Так что держись, Пенни: я буду мчаться, как Барни Олдфилд на последнем круге в Дайтоне. — Он повернулся к Сейлору: — Боюсь, что тебе придется извинить нас, старина. Согласись, что вся правда куда лучше, чем часть ее.

Сейлор, который не удостоился приглашения на эту встречу, но явно надеялся получить его от Дэйва, проводил их до стоянки на Ройял-стрит. Однако компания расселась в «хадсоне» и в «штутце» и двинулась в обратный путь, оставив Сейлора в одиночестве, что-то раздраженно бормочущего себе под нос и с мрачным выражением лица.

Возвращение в Делис-Холл отнюдь не напоминало головокружительную гонку, которую обещал Дэйв. Он ехал быстро, но в пределах разумного; Пенни, не отставая, держалась несколько позади. По молчаливому соглашению и Пенни, и Джефф воздержались от дискуссии на личную тему. Они продолжали оставаться серьезными, даже мрачноватыми, может, испытывая недобрые предчувствия.

— Вряд ли возможно, — сказала Пенни, — что конец этой жуткой истории уже близок и всем нашим волнениям тоже придет конец. Чем все это кончится?

— Хотел бы я знать.

— Ни просвета?

— Дядя Джил рассказывал о каких-то доказательствах, которые раскиданы по всему зданию. Но, не говоря уж о том, что они ни на йоту не помогут нам определить виновного, я не вижу ни одного намека на них. Кроме того, если даже дядя Джил сможет все объяснить, это отнюдь не избавит кое-кого от тревоги. У тебя есть какие-нибудь идеи?

Пенни задумалась.

— Строго говоря, — ответила она, — у меня есть обрывочные дикие и совершенно безответственные предположения о том, кто мог быть виновным. Но все это так глупо, что даже не буду тебе рассказывать. Во всем этом нет ровно никакого смысла. Вот если бы речь шла о детективном романе… Но поскольку это не детективный роман…

— В детективном романе, — откликнулся Джефф, — я мог бы, наверное, угадать, что у хитрого автора на уме.

— Да?

— Похоже, дядя Джил не пригласил Сейлора на свою сегодняшнюю встречу. И Дэйв тоже не пригласил его.

— Но Сейлор не убийца.

— У него было железное алиби на время смерти Серены.

Быстрый переход