Изменить размер шрифта - +

- Поехали! - воскликнула Дженис.

«Омни» ринулся через поле, подпрыгивая на кочках и с хрустом давя сорняки и кустарники. Нора вцепилась в приборную панель. Тайлер отчаянно пыталась удержать руль. Вскоре фары осветили ряд почтовых ящиков. Она нашла просвет между деревьями, автомобиль подскочил последний раз и выехал на грунтовую дорогу.

- Черт! - вопила Нора.

Тайлер дернула руль, чуть не влетев в дерево. Полностью разминуться не удалось - машину тряхануло, правая фара разлетелась вдребезги. Автомобиль помчался дальше - по узкой дороге вдоль океанского побережья.

- Вон он, - сказала Нора.

Тайлер вдавила в пол педаль тормоза и покатила к автобусу. Машина снова съехала с дороги, под шинами захрустели пивные банки. Тайлер нажала на клаксон.

Нора и Дженис выскочили прежде, чем она успела поставить автомобиль на ручной тормоз. Когда она подошла к ним, те уже колотили в дверь автобуса.

- Шо такое?

Тайлер обернулась. Седобородая физиономия Капитана Фрэнка торчала из окна в задней части автобуса.

- Это всего лишь мы, - сказала она. - Тайлер и Нора. Мы общались с вами прошлой ночью в баре, помните? Нам нужна ваша помощь.

- Чёт я слышал пальбу? - спросил он заплетающимся языком.

- Они… Они охотятся за зверем. За вашим Бобо. Мы хотим помочь. У вас есть оружие?

- Ох`тятся на Бобо?

- Да! Можете поехать с нами, если хотите.

- Уф-ф-ф-ф.

Его лицо исчезло в окне. В автобусе зажегся свет. Через несколько секунд дверь со скрипом отворилась.

- Боже мой, ты ли это, Дженис Кроган?!

- Это я, - ответила та.

- Сдается мне, ты у Бобо побывала в лапах.

- Именно.

- Мы должны спешить, - сказала Тайлер, подойдя вплотную к двери.

Капитан Фрэнк стоял в одних боксерских трусах. Все его тело поросло свалявшимся седым волосом.

- Накиньте на себя что-нибудь, - сказала Тайлер, - и покажите нам, где хранится оружие.

- Да-да. Прошу на борт, други мои!

 

Сжимая потной рукой рукоять полицейского револьвера, Горман спускался вслед за Джеком и Эйбом в подвал. Свободной рукой он держался за перила. За исключением бледного луча фонарика, все вокруг окутывала тьма.

Деревянные ступеньки скрипели под ногами.

Грязный пол подвала казался серым в бледном луче света. Затем луч переместился из угла в угол. Тени дрожали и отступали перед ним.

- Вон она, твоя нора, - прошептал Эйб и направил свет на груду плетеных корзин у дальней стены.

Горман попытался что-то сказать, но смог издать лишь какой-то сдавленный звук. Он откашлялся и спросил:

- Вы сделали фотографии?

- Конечно, - сказал Джек. - А потом услышали Дженис.

В полной тишине Горман последовал за ними. Они остановились у подножия лестницы. Эйб направил луч фонарика на стену и осветил здоровенный сундук.

- А вон их дверь, - сказал он.

Горман заметил прибитый к передней стенке небольшой моток веревки - очевидно, импровизированную ручку.

Луч фонарика скользнул в сторону. Осветил вход в туннель.

И зверя.

- Здрасьте, рады вас видеть, - прошептал Джек.

Они подошли поближе.

Существо лежало в туннеле мордой вниз - у самого входа; его блестящая белесая плоть, казалось, светится.

Быстрый переход