|
Спасибо за… — тут он осекся. Благодарить было не за что.
По лицу Кристофера было видно, что эта ситуация позабавила его, но Джейн опять пришла на помощь Роберту:
— Спасибо за прекрасную игру. Это незабываемо. — Она протянула руку: — До свидания.
— До свидания. Роберт, до свидания.
— До свидания, Кристофер. — И мужчина добавил: — Присматривай за Эммой.
Назад в Лондон они мчались, не обращая внимания на ограничения скорости. Стрелка спидометра все ползла и ползла: 80, 90, 100 миль в час…
Джейн предупредила:
— У тебя могут быть неприятности.
— Они у меня уже есть, — резковато ответил Роберт.
— Ты поссорился с Эммой?
— Да.
— Я заметила, что у тебя расстроенный вид. А что случилось?
— Я влез куда не следует. Читал мораль. Вмешивался в чужие дела. Пытался заставить в принципе неглупую девчонку трезво посмотреть на вещи. Видно было, что ей тоже не по себе, выглядит-то она неважно.
— С ней все будет в порядке.
— В прошлый раз, когда я видел ее, она была загорелой, как цыганка, с волосами до пояса и напоминала спелый помидор. — Он вспомнил, как ему было приятно поцеловать ее. — Как можно допустить, чтобы с ней такое произошло?
— Не знаю, — ответила Джейн. — Наверное, это из-за Кристофера.
— А как он тебе показался? Кроме того, что ты в него влюбилась, конечно…
Последнее замечание она оставила без внимания:
— Он умен. Прямодушен. Тщеславен. Думаю, он далеко пойдет. Но один.
— Ты хочешь сказать, без Эммы?
— Да.
Даже в час ночи на улицах Лондона было оживленно: горели огни и сновало множество машин. Они повернули на Слоан-сквер, проехали по ней, затем по узенькой улочке въехали во двор Джейн.
Она чиркнула зажигалкой, а он сказал:
— Был жуткий день. Прости.
— Когда это разнообразит жизнь, даже интересно.
— Как ты думаешь, — спросил Роберт, — они спят вместе?
— Дорогой, ну откуда же мне знать?
— Но она влюблена в него?
— Думаю, да.
Какое-то время они молчали. Затем Роберт потянулся, расправляя конечности после долгой езды за рулем, и сказал:
— Мы ведь так и не поужинали. Не знаю, как ты, а я голоден.
— Если хочешь, я сделаю яичницу. И налью тебе большой стакан виски со льдом.
— Знаешь, мне перед этим не устоять.
Они негромко засмеялись. «Смех в ночи, — подумал он. — Смех в подушку». Роберт поднял руку и обнял Джейн за шею, провел ладонью по волосам и наклонился поцеловать ее. От нее исходила свежесть, сладость и прохлада. Ее губы раскрылись, он выбросил сигарету и крепко обнял ее.
Спустя несколько мгновений он отстранился:
— Чего мы ждем, Джейн?
— Одну вещь.
Он улыбнулся:
— Какую?
— Меня. Я не хочу начинать то, что не будет иметь конца. Не хочу, чтобы меня опять обидели. Даже ради тебя, Роберт, хотя одному Богу известно, как я люблю тебя.
— Я не обижу тебя, — пообещал он, сам не веря своим словам, и поцеловал тень под ее губой.
— И пожалуйста, — попросила она, — больше никаких Литтонов.
Роберт поцеловал ее глаза и кончик носа:
— Обещаю. Никаких Литтонов.
Глава 9
В большом старом доме на Милтонз-Гарденз лучше всего было жить летом. |