|
Пещера погрузилась в полную тьму: оползень закрыл проход, сквозь который пробивался слабый свет.
Удары камней и шелест земли наконец прекратились, но их сменила страшная тишина.
Томас поднял голову, стараясь разглядеть что-либо во мраке, и прислушался.
Он решительно уперся руками и приподнялся, стряхнув с плеч толстый пласт земли. Затем ему удалось высвободить ноги.
После этого он поспешил сбросить землю с пострадавшего. С большим облегчением он почувствовал, что пульс у того прощупывается.
– Мичелин, – выкрикнул Томас. – Мичелин, где ты?
Но ответа не последовало. Чувствуя растущую тревогу, он протянул руку туда, где должен был лежать еще один раненый. Рука уткнулась во что-то твердое. Томас начал постепенно сбрасывать камни и, убедившись, что и этот человек жив, принялся откапывать следующего.
Надеясь, что Мичелин все же пришел в себя, он крикнул еще раз:
– Мичелин, где ты?
И наконец тот отозвался, выплевывая изо рта землю и выбираясь из завала:
– Что, меня уже зовут черти? – Он гордо стер грязь со своего заветного талисмана и натянул на голову мятую шляпу. – Я же предупреждал, доктор. Разве я не говорил, что это случится? – В его голосе звучал типичный ирландский пессимизм.
– Побереги дыхание, Мичелин, и успокойся. Тогда ты сбережешь кислород.
– Что ты хочешь этим сказать? – удивился Мичелин.
– Я хочу сказать, что скоро каждая молекула кислорода станет для нас бесценна. Кто знает, сколько времени нужно, чтобы выкопать нас отсюда.
Маленький повар наконец понял, что им грозит.
– Святые да хранят нас! – сдавленно воскликнул он. – Мы погребены заживо.
«Бетси» Калеба Мэрфи влетела на станцию Огдена, сильно отставая от расписания. Застигшая поезд в пути гроза задержала этот рейс из Ларами. Переведя состав на запасную ветку, Калеб стал в нетерпении ждать, когда сцепщик отсоединит несколько вагонов. Пожевывая соломинку, он выглянул в окошко и с удивлением увидел спешащего галопом ковбоя из «Округа Си».
– Дальше по дороге был большой взрыв. В пещере заперты несколько человек, среди них доктор, – крикнул он Мэрфи. – Нужно собрать на помощь всех, кого сможем.
Высокий человек, помогавший сойти даме из частного вагона, поднял голову и направился к ним.
– Доктор? Как его зовут? – выкрикнул Рурк Стюарт.
– Доктор Грэхем, – ответил ковбой. Анжела подняла руку, чтобы сдержать крик:
– О Боже!
– Что там случилось? – спросил Рурк ковбоя.
– Были два взрыва. Мне говорили, что первый взрыв обрушил потолок пещеры. Когда доктор пролез в нее посмотреть раненых, второй взрыв завалил вход.
– Так они еще живы?
– Да, но нас и их разделяет целая гора. Рурк Стюарт немедленно приступил к действиям:
– Молодой человек, как вас зовут?
– Керли, сэр, – ответил ковбой.
– Отлично, Керли, отправляйся в город и разыщи городского доктора. Попроси его взять с собой все необходимые медицинские принадлежности. Господин Мэрфи, дерните за гудок и держите его до тех пор, пока сюда не сбежится весь город.
Что-то властное в этом высоком человеке заставляло немедленно ему повиноваться.
Рурк повернулся к своей ошеломленной жене и мягко обнял ее.
– Дорогая, мы его обязательно выручим.
Анжела попыталась улыбнуться, но ее подбородок дрогнул, на глазах заблестели слезы.
– Я знаю, что ты все сможешь, Рурк. – Внезапно ее сапфировые глаза округлились. |