Однако в июле во флоссенбургский концлагерь пригнали офицеров, замешанных в заговоре против Гитлера, и тамошнее начальство попросило для усиления охраны направить к ним людей из нашей части. Вот меня с десятком других самых прилежных курсантов туда и послали. Так что мы пропустили и выпускной парад, и татуировку. Однако комендант сказал, она не понадобится, ведь на фронт мы уже не попадем.
Адвокат кивнул. Комендант, без сомнения, понимал, что в июле 1944 года, когда союзники продвинулись уже в глубь Франции, война близилась к концу.
– А кортик вы получили?
– Получил. Из рук коменданта.
– Что было на нем написано?
– Слова «Кровь и честь».
– Чему вас учили в Дахау?
– Мы прошли полный курс военной подготовки и политико‑идеологический курс в дополнение к уже изученному в «Гитлерюгенде».
– Песни разучивали?
– Да.
– Как называется сборник маршей, в котором есть «Песня Хорста Весселя»?
– Это альбом «Время борьбы за нацию».
– Где расположен учебный лагерь Дахау?
– В пятнадцати километрах от Мюнхена. И в пяти от одноименного концлагеря.
– Какую форму вы носили?
– Серо‑зеленые брюки и такого же цвета китель с черными петлицами – на левой стоял чин; сапоги и ремень из черной кожи с вороненой пряжкой.
– Что было на ней изображено?
– По центру – свастика, а вокруг девиз «Честь в преданности».
Адвокат встал и потянулся. Закурил сигару, подошел к окну сказал:
– А теперь, сержант Кольб, расскажите о концлагере во Флоссенбурге. Где это?
– На границе Баварии и Тюрингии.
– Когда он открылся?
– В тридцать четвертом году. Это одно из первых заведений для тех сволочей, что предали фюрера.
– Каковы были его размеры?
– В мою бытность – триста на триста метров. По границе стояли девятнадцать сторожевых вышек с легкими пулеметами. Переклички проводились на площадке размером двадцать один на сорок один метр. Эх, как мы забавлялись там с жидами…
– Не отвлекайтесь, – буркнул адвокат. – Расскажите лучше, какие там были службы и сколько.
– Двадцать четыре барака, кухня, баня, больница и множество мастерских.
– А для охраны?
– Две казармы, магазин и бордель.
– Как избавлялись от трупов?
– За территорией лагеря был крематорий, к нему вел подземный ход.
– Чем в основном занимались заключенные?
– Работали в каменоломне. Она располагалась вне лагеря, ее окружал забор из колючей проволоки со своими сторожевыми вышками.
– Каково было население лагеря в сорок четвертом году?
– Около тысячи шестисот человек.
– Где находилась контора коменданта?
– За территорией, в доме на склоне холма.
– Назовите комендантов.
– До меня их было два. Майор СС Карл Кунслер, которого сменил капитан СС Карл Фрич. А при мне лагерем командовал подполковник Макс Кегель.
– Номер вашего политотдела?
– Второй.
– Где он размещался?
– В конторе коменданта.
– Чем там занимались?
– Следили за исполнением приказов правительства о применении к некоторым заключенным особых мер воздействия.
– В число таковых входили Канарис и другие заговорщики?
– Да, майн герр. Их всех ждали особые меры.
– Когда привели приговор в исполнение?
– Двадцатого апреля сорок пятого года. |