Изменить размер шрифта - +
Это делает их равными если не по мастерству и боеспособности, то хотя бы по численности Космическому флоту. Чора Маас рассказал нам об этом примерно десять дней назад, но я не знал точно, кому следует это сообщить. Похоже, я ждал слишком долго… Мне очень жаль, Мора.

— Кто такой Чора Маас? — спросил Фоллард.

— Один из моих контактеров среди инопланетян — цернианин, рекомендованный в качестве источника рекрутов для сил самообороны, которые мы создаем для защиты систем коммуникаций Скопления.

— Кем рекомендованный?

— Селвином Прейзом.

— Тогда, наверное, у тебя были причины колебаться?

— Наверное. И все-таки если бы я сказал тебе или Туэйту…

— Откуда ты знаешь, что он лоялен? — вмешалась Мора, и Фоллард не стал ее обрывать.

— Ну, я не знаю. Но…

Костюшко повернулась к Туэйту и начала сверлить его взглядом.

— Что вы сделали, капитан первого ранга, что конкретно сделали за последние дни, чтобы Скопление Аврора сохранило верность Пакту? И что вы собираетесь сделать?

— Ну, с теми силами, что у меня есть, — пролепетал он, — один средних размеров эсминец сомнительной боеготовности, только что вернувшийся из длительного патрулирования, да еще два таких же эсминца, связь с которыми сейчас отсутствует, корабельная шлюпка да горстка морских пехотинцев, которые склонны дезертировать со своих боевых постов — ну, я просто не уверен, что именно я могу тут сделать.

Бертингас пристально смотрел на капитана первого ранга.

— Разумеется, ты знаешь это, Террел. Всегда существует то, что любой из нас может сделать…

— Инспектор! — прервал их интерком на столе у Фолларда. — Один из пленников только что скончался. Двое других тоже умирают, и они…

— Нет, только не это!

— Именно это! Тело только что умершего каким-то образом передает радиосигналы на четырех частотах, которые мы смогли запеленговать, и возможно, запеленговать остальные мы просто не успели… Служба наблюдения докладывает, что они засекли аэрокар, который идет на небольшой высоте, у него нет передатчика опознавательных сигналов, он не отвечает на наши запросы. Что мне следует?..

Прежде чем голос из интеркома закончил фразу, Фоллард как кошка прыгнул на стол и одной рукой схватил черный ящик, другой выхватил из кармана брюк ключ. Когда он спрыгнул со стола на пол, все, кто был в комнате, услышали доносящийся снаружи визг пикирующей машины. Халан Фоллард подцепил пальцем сетку и надавил на красную кнопку.

Протяжный звук ударил по барабанным перепонкам — гораздо сильнее, чем должен был ударить, по мнению Фолларда. Сейчас он слышал этот звук изнутри коллапсирующего поля.

 

 

Это чувство было знакомо Бертингасу, хотя он испытывал его только в противоперегрузочной сетке на борту корабля. Он никогда не совершал гиперпространственных переходов стоя и никогда не совершал их внутри здания. В результате он с размаху уселся на пол. В следующую секунду Мора Костюшко вышибла из него дух, приземлившись прямо ему на живот.

Здание штаб-квартиры Кона Татцу тряслось и ходило ходуном. На лицо Бертингаса сыпались с потолка струйки гипсовой пыли. В одном углу кабинета часть лепнины — резная цветочная гирлянда и поддерживающий ее гипсовый ангел — рухнула на пол. Экран головизора на стене раскололся, и посыпались искры.

Гиблис явно перепугался: он рычал и щелкал зубами.

— Что это было? — спросил Бертингас. — Землетрясение?

Пэтти Фиркин, которая тоже упала на пол, села и замотала головой.

— Мы прыгнули! Ей-богу, мы прыгнули! — с восторгом сказала она.

Быстрый переход